譯文:
天上掛著七色的彩虹,而又是誰手持著彩虹在空中翩翩起舞?黃昏雨之後又見夕陽,蒼翠的群山仿如層層軍陣。
當年這裏曾經進行了壹次激烈的苦戰,子彈穿透了前面村子的墻壁。那前村墻壁上留下的累累彈痕,把這裏裝扮得更加美麗。
《菩薩蠻·大柏地》
原詩:
作者:毛澤東
赤橙黃綠青藍紫,誰持彩練當空舞?
雨後復斜陽,關山陣陣蒼。
當年鏖戰急,彈洞前村壁,
裝點此關山,今朝更好看。
這是壹首追憶戰爭的詩篇,但卻沒有激烈憤慨或血腥的戰爭場面,只有江山之美躍然於目前。回憶是美好的,只要成為過去就會變成親切的回憶,尤其是詩人要在這裏憑吊昔日得勝戰場,而身邊的夏日黃昏的美景寧靜而清翠。仿佛感恩的大自然此刻也懂得了詩人愉悅的心情。