《柳 浪 聞 鶯 》
--揚眉
早春三月,
輕柔的風拂過八百裏的錢塘,
帶來了南國溫暖的氣息,
融化了湖面上晶瑩的冰晶。
早春三月,
西子的水面蕩開了柔柔的波,
將壹湖的玉液揉搓成褶皺的綢,
推向錢王的府邸拍打著斑駁的基石。
早春三月,
岸上的伸吐出了毳毳的新綠,
把平坦的灘塗幻成榮榮的褥,
延續到巍峨的吳山的腳下。
早春三月,
岸邊的堤柳吐出了明黃的嫩丫,
將壹頭的青絲散成庸懶蓬松的披發,
飄曳著淡裝少女澀澀的情思。
早春三月,
堤上的桃樹綻開了羞澀的笑容,
花團錦簇地怒放著嫣紅的花蕾,
醉臥在水光瀲灩的青石上。
早春三月,
繁茂的櫻枝敞開了青澀的胸懷,
將壹樹的籽玉雕成繽紛的素蝶,
煽動著柔弱的翅漫舞在水榭樓閣間。
早春的三月,
翠綠的鶯鳥放開了婉轉的歌喉,
頌揚著暖融明媚的春光,
穿梭在柳簾花叢的眸光中。
舒緩的輕音樂從錢王祠中傳出,
帶著遠古質樸的韻律,
纏繞在青灰色的殿閣樓宇,
給人們已無盡的瑕思冥想。
伴隨著清揚悠韻的旋律,
在青石板搭砌的水塢上,
舞動著的是舒緩流暢的腳步;
在垂絳飄絲的柳蔭下,
挑動著的是青光寒影的劍風; 在桃紅櫻素的花叢中,
熱吻著的是那依依戀人,
香了壹湖的春光。
杭州西湖·柳浪聞鶯
就象英格蘭風情