夜雨剪春韭,新炊間黃粱。主稱會面難,壹舉累十觴。——杜甫
譯文:雨夜割來的春韭嫩嫩長長,剛燒好黃梁摻米飯噴噴香。妳說難得有這個機會見面,壹舉杯就接連地喝了十杯。
出處:
唐.杜甫《贈衛八處士》,全詩如下:
人生不相見,動如參與商。
今夕復何夕,***此燈燭光。
少壯能幾時,鬢發各已蒼。
訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。
焉知二十載,重上君子堂。
昔別君未婚,兒女忽成行。
怡然敬父執,問我來何方。
問答乃未已,兒女羅酒漿。
夜雨剪春韭,新炊間黃粱。
主稱會面難,壹舉累十觴。
十觴亦不醉,感子故意長。
明日隔山嶽,世事兩茫茫。
賞析:
此詩作於詩人被貶華州司功參軍之後。詩寫偶遇少年知交的情景,抒寫了人生聚散不定,故友相見格外親。
然而暫聚忽別,卻又覺得世事渺茫,無限感慨。開頭四句,寫久別重逢,從離別說到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集