清風十韻
朝代宋代作者李宗諤
原文
閑館方回暑,商飈乍應金。
天高初起籟,松淡更宜琴。
汾棹傳歌遠,班詩托興深。
東陽仁自布,西顥氣還侵。
太液翻晴旭,靈和亂翠陰。
舟輕飛燕袂,臺逈楚王襟。
阮嘯經時盡,齊蟬度日吟。
愁生孤戍角,響續暮城砧。
空靜銷雲鏤,庭虛轉蕙心。
賢哉吉甫頌,千載有遺音。
(簡譯)
閑館方回熱,商飆忽應金。
天高初起籟,松淡更適宜撫琴。
汾掉傳歌遠,班首詩托興深。
東陽仁從布,西大氣歸還侵占。
太液晴旭日翻,靈和亂翠陰。
船輕飛燕袖子,臺逈楚王衣襟。
阮嘯經過時盡,與蟬度天吟。
愁生孤守角,響續暮城砧。
空靜銷雲鏤,在虛轉蕙心。
李吉甫頌賢嗎,千年有遺音。
摘自《留學網》
《百度文言文翻譯》
2. 哪裏有關於趙飛燕的較詳細古文摘錄的與趙飛燕相關的《漢書》原文:
《漢書》
漢·班固
卷九十七下
外戚傳第六十七下
自鴻嘉後,上稍隆於內寵。婕妤進侍者李平,平得幸,立為婕妤。上曰:“始衛皇後亦從微起。”乃賜平姓曰衛,所謂衛婕妤也。其後,趙飛燕姊弟亦從自微賤興,逾越禮制,浸盛於前。班婕妤及許皇後皆失寵,稀復進見。鴻嘉三年,趙飛燕譖告許皇後、班婕妤挾媚道,祝詛後宮,詈及主上。許皇後坐廢。孝問班婕妤,婕妤對曰:“妾聞‘死生有命,富貴在天。’修正尚未蒙福,為邪欲以何望?使鬼神有知,不受不臣之訴;如其無知,訴之何益?故不為也。”上善其對,憐憫之,賜黃金百斤。
趙氏姊弟驕妒,婕妤恐久見危,求***養太後長信宮,上許焉。婕妤退處東宮,作賦自傷悼,其辭曰:
承祖承祖考之遺德兮,何性命之淑靈,登薄軀於宮闕兮,充下陳於 *** 。蒙聖皇之渥惠兮,當日月之盛明,揚光烈之翕赫兮,奉隆寵於增成。既過幸於非位兮,竊庶幾乎嘉時,每寤寐而累息兮,申佩離以自思,陳女圖以鏡監兮,顧女史而問詩。悲晨婦之作戒兮,哀褒、閻之為郵;美皇、英之女虞兮,榮任、姒之母周。雖愚陋其靡及兮,敢舍心而忘茲?歷年歲而悼懼兮,閔蕃華之不滋。痛陽祿與柘館兮,仍繈褓而離災,豈妾人之殃咎兮?將天命之不可求。
白日忽已移光兮,遂暗莫而昧幽,猶被覆載之厚德兮,不廢捐於罪郵。奉***養於東宮兮,托長信之末流,***灑掃於帷幄兮,永終死以為期。願歸骨於山足兮,依松柏之余休。
重曰:“潛玄官兮幽以清,應門閉兮禁闥ECE7。華殿塵兮玉階,中庭萋兮綠草生。廣室陰兮帷幄暗,房櫳虛兮風泠泠。感帷裳兮發紅羅,紛綷糸G-*3祭兮紈素聲。神眇眇兮密靚處,君不禦兮誰為榮?俯視兮丹墀,思君兮履綦。仰視兮雲屋,雙涕兮橫流。顧左右兮和顏,酌羽觴兮銷憂。惟人生兮壹世,忽壹過兮若浮。已獨享兮高明,處生民兮極休。勉虞精兮極樂,與福祿兮無期。《綠衣》兮《白華》,自古兮有之。
婕妤至成帝崩,婕妤充奉園陵,薨,因葬園中。
孝成趙皇後,本長安宮人。初生時,父母不舉,三日不死,乃收養之。及壯,屬陽阿主家,學歌舞,號曰飛燕。成帝嘗微行出。過陽阿主,作樂,上見飛燕而說之,召入宮,大幸。有女弟復召入,俱為婕妤,貴傾後宮。
許後之廢也,上欲立趙婕妤。皇太後嫌其所出微甚,難之。太後姊子淳於長為侍中,數往來傳語,得太後指,上立封趙婕妤父臨為成陽侯。後月余,乃立婕妤為皇後。追以長前白罷昌陵功,封為定陵侯。
皇後既立,後寬少衰,而弟絕幸,為昭儀。居昭陽舍,其中庭彤朱,而殿上髤漆,切皆銅沓黃金塗,白玉階,壁帶往往為黃金釭,函藍田璧,明珠、翠羽飾之,自後宮未嘗有焉。姊弟顓寵十余年,卒皆無子。
末年,定陶王來朝,王祖母傅太後私賂遺趙皇後、昭儀,定陶王竟為太子。
明年春,成帝崩。帝素強,無疾病。是時,楚思王衍、梁王立來朝,明旦當辭去,上宿供張白虎殿。又欲拜左將軍孔光為丞相,已刻侯印書贊。昏夜平善,鄉晨,傅 *** 欲起,因失衣,不能言,晝漏上十刻而崩。民間歸罪趙昭儀,皇太後詔大司馬莽、丞相大司空曰:“皇帝暴崩,群眾訁雚嘩怪之。掖庭令輔等在 *** 左右,侍燕迫近,雜與禦史、丞相、廷尉治問皇帝起居發病狀。”趙昭儀自殺。
哀帝既立,尊趙皇後為皇太後,封太後弟侍中駙馬都尉欽為新成侯。趙氏侯者凡二人。後數月,司隸解光奏言:
臣聞許美人及故中宮史曹宮皆禦幸孝成皇帝,產子,子隱不見。
3. 《漢書·佞幸傳》文言文翻譯元帝晚年臥病,當時定陶恭王很受元帝寵愛,但是石顯擁護皇太子卻非常積極有力。
元帝死後,成帝剛即位,就把石顯調到長信宮作中太仆,官祿是中二千石。石顯失去依靠之後,失權不到幾個月,丞相禦史就向皇帝列舉石顯以前的罪惡,他的黨羽牢梁、陳順都被免官。
石顯與其妻及兒子返回故鄉,壹路上憂心難安,吃不下飯,死在路上。以前巴結石顯,獲得壹官半職的人,都被罷免。
少府五鹿充宗被降職做玄菟太守,禦史中丞伊嘉降職為雁門都尉。長安又流傳新的歌謠說:“伊徙雁,鹿徙菟,去牢與陳實無賈。”
淳於長,字子孺,魏郡元城人。小時候因為是太後姐姐的兒子而擔任黃門郎,但官位不進,未得寵愛。
剛好碰上大將軍王鳳生病,淳於長非常認真地服侍王鳳,早晚在王鳳身邊扶助,結下了甥舅之恩義。王鳳臨終前,把淳於長托付給太後和皇帝。
皇帝嘉許淳於長的忠義,拜他為列校尉諸曹,後遷水衡都尉侍中,後又至衛尉九卿。 過了壹段時間,趟飛燕深受皇帝寵愛,皇帝想立她為皇後,太後看她出身低微,反對立飛燕為後。
淳於長就專門替皇帝傳話給太後所在束宮;過了壹年多,趟飛燕被立為皇後,皇帝很激淳於長的努力,於是皇帝表彰淳於長以前所建功勞,下韶說: “原先將作大匠解萬年上奏請求營造昌陵,使天下百姓疲憊不堪,侍中衛尉淳於長多次說明應該停止遷徙人口並讓他們回到原先的居處。我把淳於長的話下達給公卿大臣們討論,大家都同意淳於長的計策。
淳於長壹開始就提出很好的策略,百姓因此免受勞苦,獲致平安。因此賜淳於長為關內侯.”後來封淳於長為定陵侯,很受皇帝的信任和重用,淳於長的富貴超過了當時的公卿大臣。
淳於長在外又交結諸侯、牧、守,他從皇帝那兒得到的賞賜以及諸侯、牧、守們討好他而送給他的錢財累計萬萬。他又娶了許多嬌妻美妾,沈?面於聲色之歡,不遵守國家的法令制度,為所欲為。
當初,許皇後因為篤信巫術而犯罪,被廢掉皇後之位,打入長定宮,這時許皇後的姐姐許蠊是龍額思侯的夫人,龍額思侯已死,正寡居在家。淳於長趁機和許嫁私通,把她娶來作偏房小妻。
許皇後看到淳於長倍受皇帝寵信,於是通過其姐姐許嬤大肆賄賂淳於長,想讓淳於長在皇帝面前替自己美言幾句,從而自己可以走出冷宮,重新回到後宮中擔任婕妤。淳於長接受許後送的錢財、車馬、坐車穿的服裝、駕車用的用具等財物,以金錢計成千上萬,淳於長欺騙許皇後說他將向皇帝說明,重新立她為左皇後。
許嫁每次去長定宮,淳於長就給許嬸寫信,戲弄、侮辱許皇後,褻瀆、輕視的話無所不說。許後和淳於長相互溝通書信,許皇後年年都要賄賂淳於長、,這時,皇帝的舅舅曲陽侯王根做大司馬驃騎將軍,輔佐朝政已達數年,長時間患病,於是多次向皇帝請求離職退休。
淳於長憑藉自己是皇帝外戚的身份擔任了九卿的官位;按順序淳於長可任其職。王根哥哥的兒子新都侯王莽心中擔心淳於長受寵,私下聽說淳於長娶了許嫁為小妻,並大量索受被打入長定宮的許皇後的賄賂。
王莽在服侍生病的曲陽侯王根,便趁機說:“淳於長看到您生病,心中暗喜,認為只要您壹死,他就可以取而代之,輔佐朝政;他甚至已經在家中安排某人擔任某官。”王莽對王根淋濰盡致地揭發淳於長的罪過。
王根聽罷,火冒三丈,說:“既然淳於長是這麽壞的家夥,妳何不早點對我說清楚?”王莽說:“不知將軍之意,因此不敢告訴。”王根說:“快去皇太後那裹,向她匯報以作定奪。”
王莽立即去求見皇太後,揭露淳於長種種罪狀,驕橫淫逸,企圖取代王根輔政,對著舅母上車,極不禮貌,私下與許皇後姐通奸,並接受許皇後財物。太後聽罷,勃然大怒說:“我這個侄兒竟然壞到這種地步!快去如實向皇帝匯報。”
王莽又向皇帝歷數淳於長的罪過,皇帝聽後免除了淳於長的官職,遣送他到外邊諸侯國中。 當初,淳於長擔任侍中,作為使者在皇帝和太後之間傳話,甚受親近。
紅陽侯立不能擔任大司馬之職,輔佐朝政,因此他懷疑是淳於長從中作梗,在皇帝面前讒毀了自己,於是紅陽侯立對淳於長壹直耿耿於懷。皇帝知道這些情況。
待到淳於長因罪被遣,紅陽侯立的長子融跟隨淳於長請求車騎,淳於長於是通過紅陽侯立之子融用奇珍異寶賄賂紅陽侯立,紅陽侯立反過來又替淳於長說話。皇帝看到紅陽侯立的態度前後變化極大,知道其中必有蹊蹺,於是派有關部門查驗此事。
官員們捕住了融,紅陽侯立逼迫融自殺滅口。皇帝更加懷疑其中必有重大奸詐,於是命令逮捕淳於長交洛陽韶獄查究此案。
淳於長如實坦白了自己戲弄長定宮的許皇後,和想重新立左皇後的情況,淳於長大逆不道,死在獄中。淳於長的妻室兒子連同治罪,流放到合浦。
其母親若遣歸故郡。紅陽侯立也被遣出京都,前往諸侯國。
因為淳於長失勢,朝廷中與他相關的將軍、卿、大夫、郡守等被罷官的多達數十人。王莽於是取代王根當上了大司馬。
過不多久,把淳於長的母親及其兒子淳於醜遷回長安;後來淳於醜犯罪,王莽把他殺了,把他的家屬遣送回家。 起初淳於長憑藉外戚的身份而親近皇帝,他獲得的寵愛還趕不上富平侯張放。
張放經常和皇帝同出同入,壹起起居,他和皇帝壹起。
4. 關於“飛燕”的詩句有哪些1、南來飛燕北歸鴻,偶相逢,慘愁容。
——《江城子·南來飛燕北歸鴻》秦觀 年代:唐 翻譯:我們就像從南飛來的燕子與向北而歸的鴻雁,偶爾相逢,帶著淒慘悲愁的面容。 2、泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。
——《絕句二首》杜甫 年代:唐 翻譯:燕子銜著濕泥忙築巢,暖和的沙子上睡著成雙成對的鴛鴦。 3、雙飛燕子幾時回?夾岸桃花蘸水開。
——《春遊湖》徐俯 年代:宋 翻譯:壹對對燕子,妳們什麽時候飛回來的?小河兩岸的桃樹枝條浸在水裏,鮮紅的桃花已經開放。 4、思為雙飛燕,銜泥巢君屋。
——《東城高且長》 佚名 年代:兩漢 翻譯:心裏遙想著要與佳人成為雙飛燕,銜泥築巢永結深情。 5、樓空人去,舊遊飛燕能說。
——《念奴嬌·書東流村壁》辛棄疾 年代:宋 翻譯:如今人去樓空,只有往日的燕子還棲息在這裏,那時的歡樂,只有它能作見證。 6、怎忍見、雙飛燕。
——《青玉案·年年社日停針線》黃公紹 年代:宋 翻譯:孤單的她怎忍看見,雙飛雙棲的春燕? 7、東飛伯勞西飛燕,黃姑織女時相見。——《東飛伯勞歌》蕭衍 年代:南北朝 翻譯:伯勞東飛燕子西去,黃姑和織女時而相見。
8、古臺芳榭,飛燕蹴紅英。——《滿庭芳·曉色雲開》秦觀 年代:宋 翻譯:古老的亭臺,芳美的水榭,飛燕穿花踩落了片片紅英。
9、飛燕,來時相遇夕陽中。 ——《定風波·暮春漫興》辛棄疾 年代:宋 10、飛燕又將歸信誤,小屏風上西江路。
——《蝶戀花·欲減羅衣寒未去》趙令畤 年代:宋 翻譯:空中有燕子飛過,她不禁歡喜雀躍,以為傳來了夫君歸家的喜訊,誰知卻是空歡喜壹場,著實讓人煩惱難堪,她不由將壹腔惱怨都發向飛燕。
5. 古文《賓退錄》的翻譯就史書應該遵守的規律而言,描述事件應該盡可能簡略,而考據求證則應該盡可能詳盡,沒有比《春秋》描述更簡略,沒有比《左傳》考據更詳實的了.魯國史書中記載了每壹件事情的來龍去脈,孔子通過這些描述判斷其中的是非,然後才能用壹兩個字暗寓褒貶.這就是寫史書需要考證的.左丘明撰寫《左傳》,後人閱讀事情的始末,判定是非,然後才能理解字裏行間暗寓的褒貶,這就是讀史書需要考證的.如果沒有這些事情的記錄,即使是孔聖人也寫不出春秋;如果不知道這些事跡,即使是孔聖人來讀春秋,也不知道為什麽要對其中的人物有所褒貶.儒者喜歡大言,動不動就舍棄史傳來求讀經典,這樣必然是不通的.有些人能讀通,也必然是私下裏閱讀史傳,然後假稱沒有借鑒.司馬光的《資治通鑒》,後世稱為絕作,卻不知道它的前身先是《長編》,然後是《考異》.高似孫《緯略》,記載在他的《與宋敏求書》中,說到洛八年,才完成了晉、宋、齊、梁、陳、隋六個朝代.關於唐朝的文字尤其多,按照年月依次編輯為草稿,把四丈作為壹卷的話,總數不下六七百卷.也有人說,司馬光寫《資治通鑒》,壹件事情要援引三四個出處才編纂成,用了二百二十個人所著的各種雜史和參考書.李燾《巽巖集》中也說張新甫曾經看到洛陽有《資治通鑒》的草稿,塞滿了兩間屋子.(李燾的這本集子現在已經失傳了,這裏是根據馬端臨的《文獻通考》中轉述他父親馬廷鸞的話.)現在看這本書,例如“淖方成禍水”的話是出自《飛燕外傳》,“張彖冰山”的話則出自《開元天寶遺事》,還有壹些小說也沒有落下.但是從古至今的著錄,在正史之外兼收博采,分配目錄,必然有緣故.現在總括各種書籍,分為十五類,開頭的是《正史》,也就是大綱.其次是《編年》《別史》《雜史》《詔令奏議》《傳記》《史鈔》《載記》,都是參考紀傳的.還有《時令》《地理》《職官》《政書》《目錄》,這些都是參考各種傳誌的.《史評》的是參考各種評論的.過去還有《譜牒》這壹項,但是從唐朝之後,譜學就幾乎沒有了.玉牒不對外頒布,家乘也不上報,只有虛目而已,所以刪掉.私家記載,只有宋明兩個朝代最多,因為宋明兩個朝代的人都喜歡議論,議論有不壹樣的意見就產生了門戶之分,有了門戶流派的區別就有了朋黨,有了朋黨就會產生恩怨,彼此有了恩怨,得誌的時候就在朝廷上排擠意見不同者,不得誌了就用筆墨文章來報復,中間難免是非顛倒,迷惑視聽.但即使有疑問和曲解,有大家的力量考證對質,也壹定能得到正解.即使有虛假的言辭,參考大家的說法來核實,也壹定能了解到真情.張師棣《南遷錄》的妄言,是鄰國的事情,沒法對質.趙與峕《賓退錄》用金國官制作佐證就可以知道.《碧雲騢》壹書汙蔑誹謗文彥博、範仲淹等人,晁公武認為是梅堯臣寫的,王铚認為是魏泰寫的,邵博又考證說確實是梅堯臣寫的,可以算得上是羅圈架了.然後李燾參考幾種說法而分辨定論,到現在也就沒有別的說法了.這也是考證壹定要詳盡的驗證.所以史部的這些書,除了確實非常冗長繁雜沒什麽可借鑒的之外,凡是對正史有補充的,都應該選擇精華留存下來啊。
6. 有沒有關於同誌戀的詩詞、文言文、文章有 《弁而釵》(明)醉西湖心月主人著簡介:情貞記第壹回 趣翰林改妝尋友俏書生刮目英雄第二回 趙子交際輸贈頭塗生得瓏又望蜀第三回 語中露出風月懷病裏了卻相思債第四回 秦先生觀文會意蠢奴才同謀不軌第五回 風摩天秘跡奇蹤趙王孫金堂玉馬情俠記第壹回 張舍人能文能武王虎子再戰再勝第二回 美丈夫龍爭虎鬥難姐妹滯雨猶雲第三回 鐘子智排迷魂陣張生誤入阿鬥城第四回 救相山兩好分情獻京師壹朝際遇第五回 為朋情提軍破賊辭聖主棄職歸山情烈記第壹回 成丈人退親害親俏女婿編戲入戲第二回 雲天章物色英雄文雅全情輸知己第三回 狂夫空廢百金烈士甘酬壹劍第四回 情鬼賣屍助友佳士金榜題名第五回 風流客洞房花燭誌誠種南海成神情奇記第壹回 陷北京前世因落南院冤孽債情奇記第二回 長歌當哭細語傳情第三回 任義俠濟困扶危感恩情男扮女妝第四回 李摘凡語參菩提匡肇新狀元及第第五回 功成拂袖避世證果羽化登仙宜春香質《宜春香質》,明朝晚期作品,作者醉西湖心月主人,無真名。
以當時盛行的小官、男寵為背景寫了風花雪月四個小集,講述了很多南風現象中小官和男寵中醜惡的壹面。⑴風集:據《中國古代小說百科全書》該詞目作者劉輝謂,此集的內容為,“主人公蘇州少年孫義,竟甘心情願讓先生、兄弟、同學、小廝等18人宣淫,而毫無愧色,後 *** 將、莫邪殺害,冤魂告到開封府,平冤後獲高僧超度,轉生高中探花。
⑵花集:據劉輝謂,此集內容寫“南翔”梟情小說。單秀言專以男色為誘餌,騙人錢財,終被活剝抽腸,處以極刑。
⑶雪集:據劉輝說,山陰小官伊人愛以男色賺錢,最終楊梅瘡發而死。⑷月集:據劉輝說,“溫陵秀士狃俊,有才無貌,填詞問天,憤然不平。
在夢境出入如意國、宜男國、聖陰國,輾轉得見如來佛,點明他男行女事,五濁不清,令其剖腹剜心,洗腑凈臟,換來金剛不壞之身。醒後大徹大悟,入天臺山覓仙而去。
據〈弁而釵出版說明〉,此書所寫之小官皆為反面人物,下場悲慘,為男性同性戀之警歌。梁簡文帝蕭綱孌童詩 孌童嬌麗質。
踐董復超瑕。羽帳晨香滿。
珠簾夕漏賒。翠被含鴛色。
雕床鏤象牙。妙年同小史。
姝貌比朝霞。袖裁連璧錦。
箋(疑作帴。玉臺作箋。)
織細種花。攬袴輕紅出。
回頭雙髩斜。懶眼時含笑。
玉手乍攀花。懷猜非後釣。
密愛似前車。足使燕姬妒。
彌令鄭女嗟。(○玉臺新詠七。
詩紀六十八。)《龍陽逸史》和上面的兩個並稱明清三大同性戀禁書附贈:中國古代禁書分九品 分別為 上等三品,通篇談香艷: 上上:《雜事秘辛》、《飛燕外傳》、《控鶴監秘記》、《漢宮春色》、《河間婦傳》; 上中:《三山秘記》、《癡婆子傳》、《閨艷秦聲》; 上下:《金瓶梅》、《肉蒲團》、《海陵王》、《杏花天》; 中等三品,偶有香艷處: 中上:《西廂記》、《紅樓夢》、《綠野仙蹤》、《遊仙窟》; 中中:《品花寶鑒》、《野叟曝言》、《簾外桃花記》、《女仙外史》; 中下:《倭袍記》、《如意奇緣》、《玉蜻蜓》、《鳳雙飛談詞》(姚註:此書出女子手筆,專談男色,有女兒國王狎男妾之智); 下等三品,皆香艷說部也: 下上:《繡榻野史》、《株林野史》、《燈草和尚》、《桃花庵》; 下中:《隔簾花影》、《香閨秘記》、《桃花記》、《如意君傳》; 下下:《牡丹奇緣》、《閨中秘史》、《情海緣》、《花下緣》。
此外,《花錦營》,半圖半文,為明版,最為珍貴。《素娥篇》、《國色天香》、《花陣綺言》,皆珍本也。
《濃情快史》亦負盛名,偶於坊間訪見之,殊不見佳。《東遊記》疑即《三山秘記》(又名《枕中秘》)。
以上各書已罕見,可遇而不可求也。 其余如《新臺秘史》、《玉嬌李》、《摩登伽》、《戀情人》、《龍陽逸史》、《媚史》、《催曉夢》、《繡谷春容》、《豐韻情書》、《燕居筆記》、《閑情別傳》、《僧尼孽海》、《燈月緣》、《巫山艷史》、《覺世梧桐影》、《春燈謎史》、《怡情陣》、《妖狐艷史》、《美婦人》、《繡屏緣》、《浪史奇觀》、《碧玉樓》、《鬧花叢》、《八段錦》、《風流和尚》、《天地陰陽交歡大樂賦》、《空空幻》等未入品。
歡迎采納。