當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 請問“風蕭蕭兮亦水寒”出自哪首詩?

請問“風蕭蕭兮亦水寒”出自哪首詩?

風 賦

文 / 宋玉

風,起於青萍之末,覺輕渺而欣然;飄蕩於八荒四野,拂萬物而盤旋;升降於雲際本土,誌高遠而固磐。春夏秋冬,無窮變幻;急旋緩舞,姿態萬千。或柔情似水,含情脈脈;或雄姿勃發,氣壯河山;或如泣如咽,如歌如訴;或咆哮怒號,動地驚天。

春意朦朧,寒微復暖。陰陽交泰而野蘇,天地纏綿而氣旋。柳絲輕搖,始發和風於端倪;枝葉吐翠,再萌溫馨於綠裳。感柔弱且和煦,拂畫簾之悠閑;轉朱閣以逍遙,消陋室之愴然。脈脈兮暖風薰醉花千樹,悠悠兮春夢隨雲雨絲眠。

夏悄臨若,滿目青山。回旋郊原與林莽,集聚三春之嬋媛。疾風勁草,伴白日以低搖塵霧;岸芷汀蘭,舞落霞以起伏雲煙。優遊於楊柳枝葉,跌宕於千裏山嵐。搖遠山以翠碧兮,動幽草以綠煙;吹近水以漣漪兮,幻影斜以魚歡。

秋來蕭瑟,淒涼淡淡。遍拂百草於色衰,飄搖落葉以漫天。比肩淒雨,絲絲淋漓於紅綃帷幕;扶搖翻卷,翩翩侵淫於長夜不眠。無情於黃葉哀戚,咆哮於曠野林泉。擾落霞以無奈兮,遮曉月以雲藩;弄蕭蕭以滿目兮,化潺潺以水寒。

冬寒料峭,狂嘯攀緣。吟誦蕭颯以萬物悄隱,席卷飛雪以鱗甲漫天。或候寒夜,驚惶暖閣之淒涼慘淡;或蕩曉窗,淩厲嚴冬之隨伴霜寒。聚散左右兮,幻莽野之荒涼;誌在蕭殺兮寰宇冰封,迫使江河兮凝固容顏。

風蕭蕭兮易水寒,

壯士聞之亦囅轅;風蕩蕩兮雲漫天,猛士歌之亦綿延。

風淒淒兮夜無眠,美人柔之亦冰寒。風歷歷兮夢無緣,佳人托之亦空煩。

宋玉,戰國時楚國郊郢(鐘祥)人,大約生於周赧王二十五年(公元前290年)歲次辛未,卒於秦王政二十五年(公元前222年)歲次乙卯,是著名楚辭文學家,稍晚於屈原,在文學史上歷來屈宋並稱。他天資聰穎,才華出眾,而且長相秀美,風流倜儻,是楚國有名的美男子,自古以來有“美如宋玉,貌若潘安”之說。在政治上不得誌,僅在楚頃襄王時托請友人推薦作過文學侍從之類的小官,曾向頃襄王進諫、獻策,都未被采納。

宋玉的從政經歷主要是在郊郢蘭臺,春秋戰國時期,郊郢蘭臺上宮殿輝煌,史稱“蘭臺之宮”。蘭臺的得名,西晉張華《博物誌》稱起源於舜帝。舜帝南巡曾駐帳於郢中高臺,並親手種下蘭花蕙草,於是楚人便將此臺取名為蘭臺。據《史記·楚世家》載:“郢中立王……太子橫至,立為王,是以為頃襄王。”周赧王三十七年(公元前278年)歲次癸末,秦白起攻占楚郢都紀南城,楚頃襄王把國都遷往河南陳地。為了收復楚國失去的土地,楚頃襄王經常南巡郊郢,在蘭臺宮與大臣們商議興楚大計。這時宋玉就伴楚王遊覽,對問於蘭臺之宮,產生了著名古典“陽春白雪”、“下裏巴人”、“巫山神女”、“大王雄風”等故事,成為千古美談。

楚襄王遊於蘭臺之宮,宋玉,景差侍。有風颯然而至,王乃披襟而當之,曰:“快哉此風!寡人所與庶人***者邪?”宋玉對日:“此獨大王之風耳,庶人安得而***之!”

王曰:“夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤高下而加焉。今子獨以為寡人之風,豈有說乎?”宋玉對曰:“臣聞於師:‘枳句來巢,空穴來風。’其所托者然,則風氣殊焉。”

王曰:“夫風,始安生哉?”宋玉對曰:“夫風生於地,起於青萍之末。浸淫溪谷,盛怒於土囊之口;緣泰山之阿,舞於松柏之下;飄忽淜滂,激飏熛怒;耾耾雷聲,回穴錯迕;蹶石伐木,梢殺林莽。至其將衰也,被麗披離,沖孔動楗,眴煥粲爛,離散轉移。故其清涼雄風,則飄舉升降,乘淩高城,入於深宮。邸華葉而振氣,徘徊於桂椒之間,翺翔於激水之上;將擊芙蓉之精,獵蕙草,離秦衡,概新夷,被荑楊;回穴沖陵,蕭條眾芳。然後徜徉中庭,北上玉堂;躋於羅帷,經於洞房,乃得為大王之風也。故其風中人,狀直憯淒淋慓;清涼增欷;清清冷冷,愈病析酲;發明耳目,寧體便人。此所謂大王之雄風也。”

王曰:“善哉論事!夫庶人之風,豈可聞乎?”宋玉對曰“夫庶人之風,塕然起於窮巷之間,堀堁揚塵;勃郁煩冤,沖孔襲門;動沙堁,吹死灰;駭混濁,揚腐余;邪薄入甕牖,至於室廬。故其風中人,狀直憞混郁邑,毆溫致濕;中心慘怛,生病造熱;中唇為胗,得目為蔑;啖齰嗽獲,死生不卒。此所謂庶人之雌風也。”

風沒有生命,本無雄雌之分,但王宮空氣清新,貧民窟空氣惡濁,這乃是事實。作者從聽覺、視覺、嗅覺對風的感知不同,生動、形象、逼真地描述了“雄風”與“雌風”的截然不同,反映了帝王與貧民生活的天壤之別。前者驕奢淫逸,後者淒慘悲涼。寓諷刺於描述之中,意在言外。

譯 文

楚襄王在蘭臺宮遊覽,宋玉、景差隨侍。

有風颯颯吹來,楚襄王便敞開衣襟迎著風說:“這風多爽快啊!這是我和平民百姓***同享有的麽?”宋玉回答說:“這只是大王您壹個人獨自享有的風罷了,平民百姓哪裏能與大王***同享有它呢?”

楚襄王說:“風是天地間的壹種氣流,普遍而暢流無阻地吹送而來,不分貴賤高低吹到每壹個人身上。現在妳單單以為是我壹個人享有的風,難道有什麽理由嗎?”宋玉回答說:“我從老師那裏聽到過這樣的說法,枳樹彎曲的枝丫上會招來鳥雀做窩,空穴之處會產生風。鳥窩和風是根據環境條件的不同而出現,那麽風的氣勢也自然會因環境條件的差異而有所不同。”

楚襄王說:“風最初從哪裏開始發生呢?”宋玉回答說:“風在大地上生成,從青蘋這種水草的末梢飄起。逐漸進入山溪峽谷,在大山洞的洞口怒吼。然後沿著大山彎曲處繼續前進,在松柏之下狂舞亂奔。它輕快移動,撞擊木石,發出乒乒乓乓的聲響,其勢昂揚,象恣肆飛揚的烈火,聞之如轟轟雷響,視之則回旋不定。吹翻大石,折斷樹木,沖擊密林草叢。等到風勢將衰微下來時,風力便四面散開,只能透入小洞,搖動門栓了。大風平息之後,景物鮮明,微風蕩漾。”

“所以那清涼的雄風,便有時飄忽升騰,有時低回下降,它跨越高高的城墻,進入到深宮內宅。它吹拂花木,傳散著郁郁的清香,它徘徊在桂樹椒樹之間,回旋在湍流急水之上。它撥動荷花,掠過蕙草,吹開秦衡,拂平新夷,分開初生的垂楊。它回旋沖騰,使各種花草雕落,然後又悠閑自在地在庭院中漫遊,進入宮中正殿,飄進絲織的帳幔,經過深邃的內室。這才稱得上大王之風呀。”

“所以那風吹到人的身上,其情狀僅只是讓人感到涼颼颼而微微發抖,冷得使人倒抽冷氣。它那樣的清涼爽快,足以治愈疾病,解除醉態,使人耳聰目明,身體康寧,行動便捷。這就是所說的大王之雄風。”

楚襄王說:“妳對大王之風這件事論說得太好了!那平民百姓的風,是否可以說給我聽壹聽呢?”

宋玉回答說:“那平民百姓的風,在閉塞不通的小巷裏忽然刮起,接著揚起塵土,風沙回旋翻滾,穿過孔隙,侵入門戶,刮起沙礫,吹散冷灰,攪起骯臟汙濁的東西,散發腐敗黴爛的臭味,然後斜刺裏吹進貧寒人家,壹直吹到住房中。”

“所以那風吹到人的身上,其情狀只會使人心煩意亂,氣悶郁抑,它驅趕來溫濕的邪氣,使人染上濕病;此風吹入內心,令人悲傷憂苦,生重病發高燒,吹到人的嘴唇上就生唇瘡,吹到人的眼睛上就害眼病,還會使人中風抽搐,嘴巴咀嚼吮吸喊叫不得,死不了也活不成。這就是所說的平民百姓的雌風。”

青萍就是水草