1,滿面塵灰煙火色,兩鬢蒼蒼十指黑。賣炭得錢何所營?身上衣裳口中食。可憐身上衣正單,心憂炭賤願天寒。——出自唐代:白居易《賣炭翁》
白話文釋義:滿臉灰塵,顯出被煙熏火燎的顏色,兩鬢頭發灰白,十個手指也被炭燒得很黑。賣炭得到的錢用來幹什麽?買身上穿的衣裳和嘴裏吃的食物。可憐他身上只穿著單薄的衣服,心裏卻擔心炭賣不出去,還希望天更寒冷。
2,老妻寄異縣,十口隔風雪。誰能久不顧,庶往***饑渴。入門聞號啕,幼子饑已卒。——出自唐代:杜甫《自京赴奉先詠懷五百字》
白話文釋義:老婆和孩子寄居在奉先,無依無傍,漫天風雪,把壹家人隔在兩個地方。受凍挨餓的窮生活,我怎能長久不管?這壹次去探望,就為了有難同當。壹進門就聽見哭聲酸楚,我那小兒子,已活活餓死!
3,翠柏苦猶食,晨霞高可餐。世人***鹵莽,吾道屬艱難。不爨井晨凍,無衣床夜寒。囊空恐羞澀,留得壹錢看。——出自唐代:杜甫《空囊》
白話文釋義:縱然翠柏味苦,朝霞高高,也還可以當作飯餐。世人大多茍且偷生,我持節守道顯得異常艱難。早晨開不了火,井水也凍了,夜來無衣難禦寒。太貧窮了怕人笑話,袋中還是應該留下壹文錢。
4,八月秋高風怒號,卷我屋上三重茅。南村群童欺我老無力,忍能對面為盜賊,公然抱茅入竹去。唇焦口燥呼不得,歸來倚杖自嘆息。——出自唐代:杜甫《茅屋為秋風所破歌》
白話文釋義:八月裏秋深,狂風怒號,狂風卷走了我屋頂上好幾層茅草。南村的壹群兒童欺負我年老沒力氣,竟忍心這樣當面做“賊”搶東西,毫無顧忌地抱著茅草跑進竹林去了。我嘴唇幹燥也喝止不住,回來後拄著拐杖,獨自嘆息。
5,強飯日逾瘦,狹衣秋已寒。兒童漫相憶,行路豈知難。露氣入茅屋,溪聲喧石灘。——出自金朝:元好問《倪莊中秋》
白話文釋義:不想吃飯身體日漸消瘦,穿著平破爛的衣服,秋天的寒意不知不覺中到來。不知不覺中慢慢的回憶童年,那時候怎麽知道人生的艱難。早上的露氣飄進茅屋,在沙灘邊能聽到溪水的聲音。