這種用法在詩詞中是很常見的,比如陸遊《宴西樓》詩:“萬裏因循成久客,壹年容易又秋風。”司馬光的 “心目悠悠逐去鴻,別來容易四秋風。” 就是說壹年的時間很快就過去了,轉眼間又到了秋風的時節。
至於“半窗”和“橫枝”,這是用來構建詩句的畫面美感的。窗口中,橫斜的枝條半遮半掩,就像壹幅畫。
容易濃香近畫屏,繁枝影著半窗橫,這兩句詩是相關的,翻譯過來就是——不經意間繁枝遮住了半窗,不經意間畫屏下充滿了濃香。
容易、轉眼間,不經意間,是形容作者心理的時間狀態的,其實時間的快慢是不變的,只是作者恍然驚覺,才發現時間流逝過去了……百歲人生容易老,堪憐花下酒壹杯——俺也隨手寫壹句,表達壹下“容易”的感覺。