“菡萏香銷翠葉殘,西風愁起綠波間”意思是荷花殘敗,香氣散盡,荷葉雕零,深秋的西風吹來了萬頃綠波的愁思。詩句出自晚唐李璟的詞作《攤破浣溪沙·菡萏香銷翠葉殘》。詞文如下:
攤破浣溪沙·菡萏香銷翠葉殘
南唐·李璟
菡萏
香
銷
翠葉殘,西風愁起
4
綠波間。還與韶光***
憔悴,不堪
看。
細雨夢回雞塞
遠,小樓吹徹
玉笙寒
。多少淚珠何限恨
,倚
欄幹。
譯文:
荷花殘敗,香氣散盡,荷葉雕零,深秋的西風吹來了萬頃綠波的愁思。美好的人生年華已經逝去,人慢慢憔悴,不忍看到這滿眼蕭瑟的景象。
微微細雨中,從夢中醒來,轉眼便想到思念的人仍遠在邊塞。站在風雨高樓上,將那首曲子吹完,因吹久而凝水,笙寒而聲咽。流不完的淚,訴不盡的恨,依舊倚在欄桿上等待。
《攤破浣溪沙·菡萏香銷翠葉殘》是五代十國南唐中主李璟流傳下來的詞作之壹。此詞通過描繪深秋壹系列催人憔悴的殘景,渲染了壹種特有的悲傷氣氛,塑造出壹個孤苦無依的思婦形象。上片重在寫景,下片重在寫人抒情。寫景從西風殘荷的畫面寫起,以韶光憔悴在加重,更見秋景不堪;寫人從思婦懷人寫起,夢回而感雞塞征夫之遙遠,倚欄而更見淒涼。全詞純用白描手法,情景交融,語言清新,格調委婉,有很強的藝術感染力。