(壹)
摩騰遊漢闕,僧會入吳宮。
豈若真和尚,含章渡海東。
禪林戒網密,慧苑覺華豐。
欲織玄津路,緇門得妙工。
(二)
我是無明客,長迷有漏津。
今朝蒙善誘,懷抱絕埃塵。
道種將萌夏,空華更落春。
自歸三寶德,誰畏六魔嗔。
元開是日本國高僧,於光仁天皇寶龜十年(唐代宗大歷14年)撰《唐大和上東征傳》。這兩首詩的第壹首,指出漢代高僧摩騰、僧會等,都遠遠比不上唐代高僧鑒真。鑒真品德高尚,成就卓越,弘揚佛法,指點迷津。第二首寫自己承蒙鑒真的循循善誘,深受教益,從而了解到佛法的壹些真諦。
按:“摩騰”即“迦葉摩騰”,又稱“竺攝摩騰”或“攝摩騰”,漢代印度高僧,漢明帝遣蔡愔等到天竺求法,遇之,永平10年(67)與竺法蘭同至洛陽,特建白馬寺以居之。《漢明帝內傳》曰:“摩騰、竺法蘭,漢地僧之始也。”《高僧傳》曰:“僧會,吳地僧之始也。”“含章”指鑒真內在包含美質。“禪林”指寺院,僧徒聚居之處。“戒網”指佛教內部條規森嚴,密如羅網。“慧苑覺華”:佛教語。王維《為舜阇黎謝禦題大通大照和尚塔額表》:“佛者,覺也,得覺滿者入佛慧。”“覺苑”本謂佛所居的凈土,借指僧院,亦比喻修行者的心境。“玄津”指佛法;“緇門”指佛門。
“無明”是佛教語,謂癡愚無智慧。王維《能禪師碑》趙殿成箋註:“釋氏謂道心如完器,妙理猶凈水。壹切煩惱,破壞道心,迷失妙理,猶如破器,不能停凈水。譏其過失,名之曰漏,即欲漏、有漏、無明漏也。四果永盡,名曰無漏。”“漏津”即疏漏之處。“三寶”指佛教中的佛、法、僧。《安般守意經序》:“佛教三寶,眾冥皆明。”《南史·梁昭明太子傳》:“素信三寶,遍覽眾經。”“六魔”指眾生輪回的六道中的惡魔。
石上宅嗣《五言傷大和上》
上德從遷化,余燈欲斷風。
招提禪草刬,戒院覺華空。
生死悲含恨,真如歡豈窮!
惟視常修者,無處不遺蹤。
藤原刷雄《五言傷大和上》
萬裏傳燈照,風雲遠國香。
禪光耀百億,戒月皎千鄉。
哀哉歸凈土,悲矣赴泉場。
寄語騰蘭跡,洪慈萬代光。
這兩首詩的作者都是日本國的朝臣。石上宅嗣(729—781)任金紫光祿大夫、中納言行式部卿;藤原刷雄任圖書寮兼但馬守。“刬”(chǎn)指鏟除雜草;“百億”是佛教語,指世界及眾生。這兩首詩不僅贊頌了鑒真大師為日本建立律宗、傳經授戒、建造招提寺,以及促進中日文化交流作出的卓越貢獻;而且對鑒真的逝世表示深切的悼念;最後兩句希望僧俗人等發揚優良的傳統,讓洪大恩惠千秋萬代永放光輝。