《山亭夏日》
唐·高駢
綠樹陰濃夏日長,樓臺倒影入池塘。
水晶簾動微風起,滿架薔薇壹院香。
譯文:綠樹蔥郁濃陰夏日漫長,樓臺的倒影映入了池塘。水精簾在抖動微風拂起,滿架薔薇惹得壹院芳香。
《次韻陸僉憲元日春晴》
明·王守仁
城裏夕陽城外雪,相將十裏異陰晴。
也知造物曾何意,底事人心苦未平。
柏府樓臺銜倒影,茅茨松竹瀉寒聲。
布衾莫謾愁僵臥,積素還多達曙明。
譯文:城裏有夕陽而城外卻下雪,相距十裏天氣竟不壹樣。可知道造物主是何心意?莫非人心中的苦難還沒有磨平。禦史府的樓臺倒影在水中,茅屋松竹流瀉出寒冷的信息。有布被不要擔心睡覺凍僵,多壹點耐心總會等到天明。
《水調歌頭·金山觀月》
宋·張孝祥
江山自雄麗,風露與高寒。寄聲月姊,借我玉鑒此中看。幽壑魚龍悲嘯,倒影星辰搖動,海氣夜漫漫。湧起白銀闕,危駐紫金山。?
表獨立,飛霞佩,切雲冠。漱冰濯雪,眇視萬裏壹毫端。回首三山何處,聞道群仙笑我,要我欲俱還。揮手從此去,翳鳳更驂鸞。
譯文:山河是如此的雄偉壯麗,露珠滾滾,微風輕拂,頓感微微寒意。寄聲月亮,能否借我鏡子讓我看清這月下美景。那深谷中的魚龍淒戚長鳴久久不絕,倒映在水面上的星辰也隨著微波搖動,海面上水霧彌漫黑夜漫長。遠遠望去,月光下那紫金山上的建築猶如銀闕晶宮。以飛霞為玉佩,頭戴高冠,遺世獨立俯視這人間大地。月光如冰雪般潔白,照耀的大地明亮透澈,那萬裏之外的景物都能看的清清楚楚。回首遙望那海上三神山,仿佛群仙都在對我笑,邀我與他們同遊。乘著那鸞鳥駕駛由鳳羽為車蓋的馬車,揮揮手揚長而去。
《蝶戀花·小雨初晴回晚照》
宋·王詵
小雨初晴回晚照。金翠樓臺,倒影芙蓉沼。楊柳垂垂風裊裊。嫩荷無數青鈿小。
似此園林無限好。流落歸來,到了心情少。坐到黃昏人悄悄。更應添得朱顏老。
譯文:小雨初停雲消散,夕陽照庭院。金碧樓臺,芙蓉池中倒影現。微風習習,楊柳亦依依。無數嫩荷尖尖角,好似翠鈿。如此園林,風景無限美。流浪歸來,沒了心情去賞欣。獨自坐到天黃昏,悄悄庭院無壹人。惆悵淒苦心煩悶,更添顏老人憔悴。
《浣溪沙·山繞平湖波撼城》
宋·張元幹
山繞平湖波撼城。湖光倒影浸山青。水晶樓下欲三更。
霧柳暗時雲度月,露荷翻處水流螢。蕭蕭散發到天明。
譯文:連綿的山巒環繞著平湖,波濤很大,有搖動城墻之勢。湖水的波光裏倒映著山巒的影子,浸染著山的青翠。就要到三更時分,湖光蕩漾,照到樓上猶如水晶壹般清瑩。天上的流雲遮住了月亮,柳樹如同籠罩在霧中壹樣發暗。帶著露珠的荷葉翻動時,水光閃爍,如同飛流的螢火壹樣。散開著花白稀松的頭發,靜靜地待到天明。