祖國啊,我親愛的祖國/舒婷 囗 林如 <<-點擊播放
——舒婷
祖國啊,我親愛的祖國
我是妳河邊上破舊的老水車
數百年來紡著疲憊的歌
我是妳額上熏黑的礦燈
照妳在歷史的隧洞裏蝸行摸索
我是幹癟的稻穗;是失修的路基
是淤灘上的駁船
把纖繩深深
勒進妳的肩膊
—— 祖國啊!
我是貧困
我是悲哀
我是妳祖祖輩輩
痛苦的希望啊
是“飛天”袖間
千百年來未落到地面的花朵
—— 祖國啊
我是妳簇新的理想
剛從神話的蛛網裏掙脫
我是妳雪被下古蓮的胚芽
我是妳掛著眼淚的笑窩
我是新刷出的雪白的起跑線
是緋紅的黎明
正在噴薄
—— 祖國啊
我是妳十億分之壹
是妳九百六十萬平方的總和
妳以傷痕累累的乳房
餵養了
迷惘的我,深思的我,沸騰的我
那就從我的血肉之軀上
去取得
妳的富饒,妳的榮光,妳的自由
—— 祖國啊
我親愛的祖國
《祖國啊,我親愛的祖國》是舒婷的代表作之壹,旨在表達詩人對祖國的壹種深情。與
以往同類的詩作相比,它具有鮮明的時代特征與個性特色——既有當代青年那迷惘的痛苦與
歡欣的希望,又有女兒對祖國母親艾艾的不滿與獻身的真情。全詩立意新穎,感情真摯,壹
反過去某些詩的浮泛與“神話”式的歌頌,從壹個別致的角度來吟唱祖國母親的歌。正如詩
中所唱:“我是妳簇新的理想,/剛從神話的蛛網裏掙脫”,詩人以赤子的目光,掃瞄著祖
國的貧窮與落後,以拳拳的女兒之心,表達著哀怨的深情:“我是貧困,/我是悲哀。/我是
妳祖祖輩輩/痛苦的希望啊,/是“飛天”袖間/千百年未落到地面的花朵”,在沈迷的痛苦
之後,又表達出希望的歡欣:“我是妳簇新的理想”,“我是妳掛著眼淚的笑渦”,“是緋
紅的黎明/正在噴薄”。為實現這美好的希望,詩人表達了壹種獻身的願望:“那就從我的
血肉之軀上/去取得/妳的富饒、妳的榮光,妳的自由。”
為表達這種赤子的深情,詩人采用了由低沈緩慢走向高亢迅疾的節奏。低沈緩慢方能如
泣如訴、似哀似怨;高亢迅疾才可熱烈奔放、壹往無前。為表達詩人對祖國的交融感與獻身
感,全詩運用了主體與客體交錯換用、相互交融的手法。主體是詩人的“我”,客體是“祖
國”,而在全詩的進展中,讓其合二而壹——我即是祖國,祖國也就是我。祖國是我的痛苦
,我是祖國的悲哀;祖國是我的迷惘,我是祖國的希望;我是祖國的眼淚和笑渦,而祖國正
在我的血肉之軀與心靈上起飛和奔跑。
習慣上,人們將《祖國啊,我親愛的祖國》、《致橡樹》、《這也是壹切》、《暴風雨
過去之後》這類作品稱為舒婷詩歌的“高音區”。由於它們直接表達詩人的政治情緒與時代
理想,因而獲得較多的稱譽與贊許。
關閉窗口 發表評論 回到頂部
朗誦中國 | 擱刀制造工作室 | 歡迎您的光臨! | 投稿信箱