贊美老師的古詩:《己亥雜詩》、《鳴沙石室佚書·太公家教》、《新竹》、《奉和令公綠野堂種花》、《蜂》。
1、《己亥雜詩》清·龔自珍
浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。
落紅不是無情物,化作春泥更護花。
譯文
離別京都的愁思浩如水波向著日落西斜的遠處延伸,馬鞭向東壹揮,感覺就是人在天涯壹般。從枝頭上掉下來的落花不是無情之物,即是化作春泥,也甘願培育美麗的春花成長。
2、《鳴沙石室佚書·太公家教》清·羅振玉
弟子事師,敬同於父,習其道也,學其言語。
忠臣無境外之交,弟子有柬修之好。壹日為師,終身為父。
譯文
學生侍奉老師,應當像對待父親壹樣恭敬,要學習老師的文化知識和道德為人,還要學習老師說話的方式和技巧。
忠臣不應該有境外的私交,學生應該有主動給老師柬修的好意。哪怕只當了妳壹天的老師,也要終身作為父親那樣敬重。
3、《新竹》清·鄭燮
新竹高於舊竹枝,全憑老幹為扶持。
明年再有新生者,十丈龍孫繞鳳池。
譯文
新竹子能高於舊竹枝,全憑借老枝的扶持。
下壹年若再有竹子生出,將會長得跟更挺拔,將這池塘滿滿圍繞。
4、《奉和令公綠野堂種花》唐·白居易
綠野堂開占物華,路人指道令公家。
令公桃李滿天下,何用堂前更種花。
譯文
綠野堂建成之後占盡了萬物的精華,路人指著宅子說這是裴令公的家啊。
裴令公的桃李學生遍布天下,哪裏用得著再在門前屋後種花呢?
5、《蜂》唐·羅隱
不論平地與山尖,無限風光盡被占。
采得百花成蜜後,為誰辛苦為誰甜。
譯文
無論在平原還是在山尖,美麗的春光盡被蜜蜂占。
采集百花釀成了蜜以後,不知道為誰辛苦為誰甜?