自今日始力行,定當金吾畢生之力為富者之;
文言是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。文言文是中國古代的壹種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被發明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢價格昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為能在"壹卷"竹簡上記下更多事情,就將不重要的字刪掉。後來當"紙"大規模使用時,統治階級的來往"公文"使用習慣已經定型,會用"文言文"已經演變成讀書識字的象征。文言文是相對白話文而來的,其特征是以文字為基礎來寫作,註重典故、駢驪對仗、音律工整且不使用標點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。現代書籍中的文言文,為了便於閱讀理解,壹般都會對其標註標點符號。
第壹個“文”字,是美好的意思。“言”字,是寫、表述、記載等的意思。“文言”兩字,即書面語言,“文言”是相對於“口頭語言”而言,“口頭語言”也叫“白話”。 最後壹個“文”字,是作品、文章等的意思,表示的是文種。
“文言文”的意思就是指“美好的語言文章”也叫做語體文。而“白話文”的意思就是:“使用常用的直白的口頭語言寫成的文章”。比如像說現在的,“妳吃飯了嗎?”。
在我國古代,要表述同壹件事,用“口頭語言”(口語)面語言”(書面語)來表述,是不同的,比如,想問某人是否吃飯了,用口頭語言表述,是“吃飯了嗎?”,而用書面語言進行表述,卻是“飯否?”。“飯否”就是文言文,這裏,“飯”名詞作動詞用,意思為吃飯。
中國在1918年以前,所有的文章都是用文言文書面語言寫成的。現在我們壹般將“古文”稱為“文言文”。
在中華數千年歷史中,語言的口語變化非常大,可是文言文卻保持相近的格式。文言文能讓不同語言使用者“筆談”,是壹種具有固定格式、卻不會非常困難的溝通方法。
文言句式與現代漢語句式基本相同。他們都分單句和復句,都有主謂賓和定狀補六大成分。句子的語序也基本相同。當然,他們之間還有相異的地方,學習文言句式,要努力把握它和現代漢語局勢的相異點。雖然古代漢語和現代漢語的句子形式基本上是壹致的,但是,由於文言文有些實詞和現代漢語用法不同,因此就出現了壹些特殊句式。要想學好文言文,正確理解句子含義,領會文章內容,就必須掌握文言特殊句式。我們常講的文言特殊句式就是判斷句、省略句、倒裝句、被動句和固定句式。
2. 用文言文怎麽說賺錢或掙錢1、牟利:是貶義詞,表示通過違法行為追求利益、錢財。
出處:宋 宋祁、歐陽修、範鎮、呂夏卿等《新唐書·王舒傳》:蠻荒處,地征薄,多牟利於市。
釋義:蠻荒之地,土地征稅少,人們多在市場上謀取利益。
2、受祿:接受俸祿。
出處:《史記·循吏列傳》:受祿為多,不與下分利。
釋義:接受的俸祿很多,但是不分享給屬下。
3、盆滿缽滿:(賺得)盆和缽都裝滿了(錢),形容賺的錢很多。
出處:這是南方方言,粵東和廣州地區比較盛行。該方言借用盤和缽這兩種裝載食物的容器被裝得滿滿的,來形容賺了很多很多錢。
4、日進鬥金:壹天能收進壹鬥黃金,形容利潤極高。
出處:於東來《胡雪巖》:“這個職位,壹望而知是日進鬥金的好差使。”
5、行商:販賣,批發商。寓指昔時獲準販賣糧食、鹽稍帶具有商業組織性的大商人、業務員,如鹽幫。
出處:範文瀾 蔡美彪 等《中國通史》第三編第壹章第二節:“ 唐朝後期,皇室通過行商征購宮廷需用的貨物,稱為‘宮市’。
3. 形容“拼命為家掙錢”的詩句1、《養家苦》 年代: 元 作者: 馬鈺 養家苦,鎮常忙。
忙來忙去到無常。作陰囚,住鬼房。
修行好,不曾忙。閑閑閑裏守真常。
得修完,玉洞房。 2、《暇日約諸友生飯於石泉以講居貧這策樞密富丈》 年代: 宋 作者: 李彌遜 壹言悟漢祖,千戶遂封婁。
士窮必有遇。榮悴交相酬。
堂堂張公子,謝事歲幾周。 不作折腰態,每懷糊口憂。
才華賈馬上,風味陶謝儔。 舌在吾不患,已矣勿浪求。
3、《太常引?道人活計要清虛》 年代: 元 作者: 姬翼 道人活計要清虛。不受利名拘。
囊橐壹錢無。似出水、圓荷迸珠。
壹瓢糊口,衲衣遮體,此外更何圖。高枕及華胥。
向物外、鈞天曳裾。 4、《滿江紅 書懷》 年代: 元 作者: 許衡 親友留連,都盡道、歸程息逼。
還可慮、幹戈搖蕩,路途難厄。萬事豈容忙裏做,壹安惟自閑中得。
便相將、妻子抱琴書,青山側。行與止,吾能識。
成與敗,誰能測。但*餐糊口,小窗容膝。
桑梓安排投老地,詩書準備傳家策。使蘇張重起論縱橫,心難易。
5、《連日雨作頓有秋意懷感之余得詩七首書呈教授》 年代: 宋 作者: 趙蕃 我官雖雲薄,廩粟猶有繼。 懷哉江東弟,糊口當何計。
風悲隕高梧,雨嘆雕碧蕙。 富合與貧離,怛然撫身世。