當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 飲湖上初晴後雨古詩註釋及譯文

飲湖上初晴後雨古詩註釋及譯文

飲湖上初晴後雨古詩註釋及譯文如下:

壹、翻譯:

在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。若把西湖比作美人西施,淡妝濃抹都是那麽得十分適宜。

二、原文:

《飲湖上初晴後雨》蘇軾

水光瀲灩晴方好,山色空蒙雨亦奇。

欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。

三、蘇軾:

蘇軾,字子瞻,又字和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙、坡仙。 眉州眉山人,祖籍河北欒城,北宋文學家,書法家、畫家,歷史治水名人。? 父為蘇洵,弟為蘇轍,父子三人並稱“三蘇”。

四、寫作背景:

《飲湖上初晴後雨》寫於熙寧六年正、二月間,當時詩人蘇軾正在杭州擔任通判,寫下了大量有關西湖景物的詩。《飲湖上初晴後雨》描繪的是西湖在晴天或雨天時呈現的不同風姿,全詩對西湖的美景進行了全面的描寫和概括,抒發了蘇軾對西湖美景的喜愛之情。

賞析:

壹、內容概述:

這首詩寫於詩人任杭州通判期間,旨在贊美西湖美景。第壹首寫詩人在晨曦中迎客,在晚雨時與客***飲,沈醉於西湖的雨景之中;第二首對西湖景色的多樣性進行全面描寫概括品評,以西施之美比喻西湖之美。其中第二首廣為流傳,尤其是其後二句,被認為是對西湖的恰當評語。

二、詩句分析:

“水光瀲灩晴方好,山色空蒙雨亦奇。”這兩句照應了題目中的“飲湖上初晴後雨”,詩人在西湖遊玩飲酒,起初陽光明媚,後來下起了小雨,這壹切詩人都看在眼裏,都覺得很美。

“欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。”詩人將西湖比作美女西施,別開生面,寫出了西湖的神韻。西湖是天然美景,西施也是吳越之地孕育出來的美人,天生麗質是她們***同的特點。比喻巧妙貼切而又自然,因此,西湖也獲得了“西子湖”的美稱。

三、寫作特點:

這首詩用精煉的文字概括了西湖在不同天氣下的美麗景色,通過巧妙的比喻,把難以描摹的景色呈現在讀者眼前,體現了詩人卓越的審美情趣和深厚的藝術修養。