1、《宿山寺》
唐代:賈島
眾岫聳寒色,精廬向此分。
流星透疏木,走月逆行雲。
絕頂人來少,高松鶴不群。
壹僧年八十,世事未曾聞。
譯文:高聳的群峰寒氣逼人,壹座佛寺屹立在山頂。疏疏的樹木漏下幾點星光,月亮迎著行雲匆匆前行。高山絕頂來人稀少,蒼松在林中猶如鶴立雞群。壹位年過八十的老僧,從未聽說過世間所發生的事情。
2、《夜宿山寺》
唐代:李白
危樓高百尺,手可摘星辰。
不敢高聲語,恐驚天上人。
譯文:山上寺院的高樓真高啊,好像有壹百尺的樣子,人在樓上好像壹伸手就可以摘下天上的星星。站在這裏,我不敢大聲說話,唯恐(害怕)驚動天上的神仙。
3、《柏林寺南望》
唐代:郎士元
溪上遙聞精舍鐘,泊舟微徑度深松。
青山霽後雲猶在,畫出東南四五峰。
譯文:還在溪上航行,就已聽到寺廟的悠悠鐘聲。停船拾階而上,山路蜿蜒穿越著秘密松林。
雨後初晴,山色青翠,白雲悠悠飄蕩。眺望西南,四五青峰,更加郁郁蔥蔥,猶若剛剛畫成。
4、《西湖晚歸回望孤山寺贈諸客》
唐代:白居易
柳湖松島蓮花寺,晚動歸橈出道場。
盧橘子低山雨重,栟櫚葉戰水風涼。
煙波淡蕩搖空碧,樓殿參差倚夕陽。
到岸請君回首望,蓬萊宮在海中央。
譯文:在西湖附近的孤山上有座孤山寺,傍晚聽完高僧佛經講解劃船回去。因為盧橘飽含雨水,所以其果實沈重而低垂,棕櫚的葉子隨著清風的吹動相互擊打著。
湖上的水氣迷蒙,微波動蕩,水天壹色, 望湖上瓊樓珠殿,參差不去,倒映在夕陽下。回到對岸,請各位客人在回首望去,孤山寺仿佛像仙山中的蓬萊宮壹樣,坐落在水中央。
5、《登瓦官閣》
唐代:李白
晨登瓦官閣,極眺金陵城。
鐘山對北戶,淮水入南榮。
漫漫雨花落,嘈嘈天樂鳴。
兩廊振法鼓,四角吟風箏。
杳出霄漢上,仰攀日月行。
山空霸氣滅,地古寒陰生。
寥廓雲海晚,蒼茫宮觀平。
門餘閶闔字,樓識鳳凰名。
雷作百山動,神扶萬栱傾。
靈光何足貴? 長此鎮吳京。
譯文:淩晨即起,高攀瓦官寺中高閣,遠遠望去,金陵城盡在眼中。北邊是巍峨的鐘山,南面的閣檐正對著浩蕩的淮河水。寺廟中傳來的頌經聲裏,天花如雨亂墜;合奏的樂音如同天籟齊鳴。
兩側的廟廊鼓聲隆隆,飛檐四角的鐵馬片在風中沈吟叮叮。閣高聳入雲霄,舉頭仿佛可以將日月攀緣。鐘山秋色蕭條,霸王之氣耗盡;悠久的歷史有多少憂傷的故事沈積。
夜幕中雲海寥廓無邊,巍峨的宮觀幾乎與雲海齊平。只有門匾上書寫的“閶闔”,樓匾中提寫的“鳳凰”等字尚依稀可辯。雷聲隆隆,萬山震撼,屋拱欲傾,神人來扶助。靈光殿何足珍貴?用它可以長期保佑金陵城。