關於臘八節的古詩如下:
1、《臘八》——(清)夏仁虎
臘八家家煮粥多,大臣特派到雍和。
對慈亦是當今佛,進奉熬成第二鍋。
譯文:臘八節這天家家都要煮臘八粥,大臣們特地在雍和宮熬粥。第壹鍋用來敬獻佛祖,第二鍋是進奉給太後和帝後的家眷。
2、《臘日》——(唐)杜甫
臘日常年暖尚遙,今年臘日凍全消。
侵淩雪色還萱草,漏泄春光有柳條。
縱酒欲謀良夜醉,還家初散紫宸朝。
口脂面藥隨恩澤,翠管銀嬰下九霄。
譯文:往年的臘日天氣還很冷,溫暖離人還很遙遠。而當年臘日氣候溫和,冰凍全消。高興之余準備辭朝還家,縱酒狂飲歡度良宵,但此時此刻,又因感念皇帝的恩澤,不能隨便走開。
3、《十二月八日步至西村》——(宋)陸遊
臘月風和意已春,時因散策過吾鄰。
草煙漠漠柴門裏,牛跡重重野水濱。
多病所須惟藥物,差科未動是閑人。
今朝佛粥交相饋,更覺江村節物新。
譯文:臘月的微風裏已經微微有了些許春意,因時而動拄著拐杖散步路過鄰家。看到鄰家的柴門裏面炊煙裊裊,野外水邊耕牛的腳印重重疊疊。體弱多病需要的只有藥物,沒有徭役征召所以賦閑在家。今天鄰居送了我臘八粥,越發覺出江邊小村春的氣息。
4、《臘前月季》——(宋)楊萬裏
只道花無十日紅,此花無日不春風。
壹尖已剝胭脂筆,四破猶包翡翠茸。
別有香超桃李外,更同梅鬥雪霜中。
折來喜作新年看,忘卻今晨是季冬。
譯文:只以為花開後紅艷不了幾天,但是月季花每天都是春風滿面,嬌艷欲滴。初綻的蓓蕾就像壹枝胭脂色的毛筆,翡翠般的細茸包裹著綻放的花朵。月季之芳香非但桃李所能媲美,更是同臘梅壹起,抖擻精神,傲霜鬥雪。欣喜地折下它來,作春花觀賞,忘卻了今晨還是隆冬臘月。
5、《臘八危家餉粥有感》——(宋)趙萬年
襄陽城外漲胡塵,矢石叢中未死身。
不為主人供粥餉,爭知臘八是今辰。
譯文:襄陽城外敵軍壓境,在亂箭和壘石仍然死守城墻。如果不是喝到臘八粥,哪裏知道今日是臘八節!