意思是:魏武帝治理的是整個天下,在他眼裏,禰衡只是壹只螞蟻。
八級:古時謂八方極遠之地,此處泛指天下。
蟻觀:文言的特殊用法,意為“把……當做蟲蟻壹樣看待”,此處表達禰衡對曹操的輕視。
出自唐代李白《望鸚鵡洲懷禰衡》,原文為:
魏帝營八極,蟻觀壹禰衡。黃祖鬥筲人,殺之受惡名。
吳江賦鸚鵡,落筆超群英。鏘鏘振金玉,句句欲飛鳴。
鷙鶚啄孤鳳,千春傷我情。五嶽起方寸,隱然詎可平。
才高竟何施,寡識冒天刑。至今芳洲上,蘭蕙不忍生。
譯文:
魏武帝治理的是整個天下,在他眼裏,禰衡只是壹只螞蟻。黃祖則是壹個鬥筲的小人,殺掉禰衡遭到千古的罵名。
禰衡曾在吳江即席寫作《鸚鵡賦》,落筆便壓倒在座的群雄。字字鏗鏘如金玉,句句飛動似雲龍。
不幸這只孤鳳竟死在惡鷹的血爪下,這壹千古悲劇使我傷情。如同五嶽在胸中,心中的起伏怎能平?
禰衡才高為什麽得不到施展?只因見識短淺而喪失了性命。就是因為他的孤芳自賞與剛傲,鸚鵡洲上至今不見蘭蕙的蹤影。
擴展資料
創作背景:
此詩大約在唐肅宗乾元二年(759年)冬或上元元年(760年)春所作。當時李白在江夏寫了長詩《經亂離後天恩流夜郎憶舊遊書懷贈江夏韋太守良宰》,可見李白對禰衡的敬仰,這首《望鸚鵡洲懷禰衡》,可能是同時所寫。
主旨賞析:
全詩前八句懷古,後八句抒慨,刻畫了禰衡孤傲的性格和超人的才華,表達了對禰衡的敬仰和哀惜,透出詩人心底怨憤難平之情。此詩刻畫人物十分精練,並運用比喻、擬人等藝術手法,表現出強烈的感情色彩,形象鮮明生動,風格深沈含蓄。
百度百科-望鸚鵡洲懷禰衡