——李白
從昨天開始,我不得不丟下我和博爾特;
今天更傷我的心。
秋雁有長風護航,我在這別墅裏面對它們,喝著我的酒。
蓬萊篇①建安骨②中小謝③和清發。
大家都很開心,想著飛翔,想看看藍天上的明月。
但既然水還在流,盡管我們用劍砍它,舉杯消愁。
由於這個世界無法滿足我們的渴望,明朝派人去弄了壹艘船。
贊賞:
叫做送別詩,但離別不是重點,只是因為詩人沒有才華,
雄心壯誌難酬,雄心壯誌無法實現,於是發出了深深的嘆息。充滿詩意的情感
沈郁奔放,是太白詩歌中很有特色的壹首詩。這首詩首先描寫了虛度光陰報國無門的痛苦,然後贊美了主客雙方的才華和抱負,最後以出身的辛酸結束。全詩充滿強烈的情感色彩,情感飽滿如狂浪,筆法如天馬行空。這首詩是李白天寶十二年(公元753年)遊宣城時所作。詩人從被放歸山林的經歷中,看到了唐朝政治日益腐敗,抱負無法施展,心情抑郁。這首詩表達了這種壓抑和沮喪的感覺。起初四句抑郁爆發,五六句化為餞行,七、八、九、十句贊美建安、謝朓的文章抒發抱負,十壹、十二句因理想無法實現而陷入極度痛苦,最後兩句以揚帆江湖、遠離現實來緩解精神抑郁。全詩是李白的代表作之壹,感情沈郁,跌宕起伏。
簡介:
宣州,今安徽宣城。謝樓,又稱北樓或謝公樓。相傳為南朝詩人謝舒任宣城知府時所建。它在唐代重建,並改名為張蝶大廈。是的校書官,還是的省校書郎秘書。這首詩的題目是《陪余書華登樓之歌》,所以這首詩的對象是作家李華。
解釋:
1蓬萊篇:指紛繁復雜的文章。東漢時,學者們把禦制著述和藏書處的東觀稱為“道教的蓬萊山”,描述東觀收藏的眾多書籍(蓬萊是傳說中的海上仙山,有限量的經書)②建安骨:建安體,指建安時期以曹操父子和“建安七子”的詩歌創作風格為代表的文學風格。建安是漢獻帝(196-220)的國號。③小謝:謝舒(464-499),字軒輝,南朝詩人。後人將他與南宋詩人謝靈運並列,稱他為“小謝”。它在這裏被用作壹個比喻。4宜興:飄逸奔放的情趣。⑤瀏覽:通過“取”和提取。6分布:這裏形容狂野不羈。⑦泛舟:指隱居江湖。船,船。
原詩翻譯:是昨日的時光讓我無拘無束;困擾我的是很多煩惱和憂郁。萬送走了壹群群秋雁,面對這壹幕,它們只是在高高的樓上飲酒。真心贊美韓寫建安的風格,更喜歡清新發人深省的詩風。都有著無限的優雅和高昂的飛翔欲望,會在那九天得到明月。拔刀斷水,水依舊流,借酒澆愁更令人擔憂。人生總是坎坷,不如放在江湖的船上。