1、《題胡長史雪舟卷》明代:?管訥
富春江頭行旅稀,汀鳥沙禽饑不飛。
翻譯:富春江邊旅客稀少,沙灘邊上的鳥因為饑餓而飛不起來。
2、《戲為點鬼簿體論古疊前韻》清代:?鄭國藩
別有嚴光稱避世,富春江畔釣魚還。
翻譯:另有嚴光以隱士自居,在富春江畔往來釣魚。
3、《五十初度 其二》清代:?查元鼎
富春江上客星孤,故國田園久已蕪。
翻譯:富春江上嚴光孤獨的生活,故鄉家中的院子已經荒蕪很久了。
4、《泛富春江》宋代:?陸遊
雙櫓搖江疊鼓催,伯符故國喜重來。
翻譯:雙櫓搖江擊鼓的聲音不斷的催促,伯符故鄉又有喜迅傳來。
5、《讀史》宋代:?陸遊
莫怪富春江上客,壹生不厭釣漁磯。
翻譯:難怪富春江上這麽多的客人,壹直在這裏釣魚也不覺得厭煩。