第壹,詞的同音異義
這種諧音梗是最常見的。利用兩個讀音相同或相近的漢字,通過讀音相近、意義不同,將壹個詞的意義嫁接到另壹個讀音相近的詞上,通過這種分布達到奇妙的雙關效果。例如:
別克:“壹路潮前”
天貓:“上天貓,買就是了。”
第二,名字諧音
就是利用名人的名字或地名,通過尋找諧音名稱的組合,創造出壹種有趣的組合,從而達到名意兼備的效果。但這種方法有時取決於所涉及的名字是否能有足夠的大腦空間。諧音名的文案如下:
朱廣權+李佳琪:《朱曉佩琦(小豬佩奇)》
歐陽夏丹+黃祖霖:“沒人能比我先到夏丹(沒人能阻止我下單)”
三、英語諧音
利用英文單詞發音和漢字發音的相似性來替換,也是壹語雙關,也能讓文案有不壹樣的魅力。
例如:
文案界老司機杜蕾斯的壹個明星提案,利用文案“是!艾都”
海馬的《年輕在這裏》。
玩諧音字、名字諧音字、英語諧音字這三個技巧妳學會了嗎?
去看看妳的文案能不能這麽有創意,這麽有趣!更多文案幹貨在文體文案微信官方賬號,可以學習壹下!