“壓”,將清夢化無形為有形(化虛為實),與 “滿船”相應,言清夢之多之重。
全詩:
西風吹老洞庭波,壹夜湘君白發多。
醉後不知天在水,滿船清夢壓星河。
譯文:
秋風勁吹,洞庭湖水似乎衰老了許多,壹夜愁思,湘君也應多了白發。
醉後忘卻了水中的星辰只是倒影,清朗的夢中,我臥在天河上。
擴展資料:
壹、文學賞析
此篇是元末明初詩人唐溫如的作品。借助於這樣的壹首短短的七言絕句,讀者所能體悟到的,是詩人特有的精神風貌。這首詩就像是他的壹幅自畫像,讀過之後,詩人的精神風貌清晰地呈現在讀者眼前。
詩題中的“龍陽縣”,即今湖南漢壽。“青草湖”,即今洞庭湖的東南部,因湖的南面有青草山而得名。詩題中說“青草湖”,而詩中又寫“洞庭”,是兩水相連相通的緣故。
二、作者簡介
唐珙,字溫如,會稽山陰(今浙江紹興)人。元末明初詩人,《全唐詩》誤為唐人。珙豪於詩,生平僅略見於《禦選元詩》卷首《姓名爵裏》、《元詩選補遺》小傳。
《大雅集》、《元詩體要》、《列朝詩集》、《禦選元詩》等選錄其詩數首,清·錢熙彥《元詩選補遺》編錄其詩八首
百度百科-題龍陽縣青草湖