作者:宋代葉紹翁。
原文:
簌簌葉送寒聲,江面秋風動客。
我知道小孩子挑促織,晚上籬笆上落了壹盞燈。
翻譯:
颯颯的秋風吹著飛機的樹葉,帶來陣陣寒意,在外旅行的遊子不禁思念起故鄉。
突然看到遠處柵欄下的燈光,我以為是小孩子抓蟋蟀。
第二,楓橋附近的夜泊
作者:唐代張繼。
原文:
月亮落下了烏鴉,冷冷地啼叫著,睡在楓樹上,睡在江邊的漁巷裏。
蘇州城外城內孤獨的寒山寺,半夜響起的鐘聲傳到客船上。
翻譯:
月亮落山了,烏鴉啼叫滿天都是冷,它們悲傷地睡在河邊的楓樹和漁火上。
姑蘇城外寂寥靜謐的寒山古寺裏,午夜的敲鐘聲傳到了客船上。
第三,“徒步”
作者:唐代杜牧。
原文:
遠至寒山,石徑斜,人在白雲生。
駐足坐楓林晚,霜葉紅於二月花。
翻譯:
彎彎曲曲的石板路深秋壹直延伸到山頂,白雲升起的地方有幾家。
我停下了馬車,因為我喜歡楓林的深秋景色。結霜後,楓葉的鮮紅勝過二月的春花。
四、《智利之歌》
作者:佚名(北朝民歌)。
原文:
陰山腳下的敕勒川。
天如穹蒼,籠蓋四野。
天蒼蒼野,風吹草動見牛羊。
翻譯:
在陡峭的陰山下的敕勒川平原上,
天空像壹個巨大的蒙古包,四面八方覆蓋著遼闊的原野。
天空是灰色的,大地是遼闊的,
風吹過草地低頭,突然露出壹群群肥壯的牛羊。
五、《秋夜》
作者:唐代杜牧。
原文:
在秋天的夜晚,燭光映著熒屏,小範用手拍打著螢火蟲。
白天的夜晚像水壹樣涼爽。坐著看牽牛花和織女星。
翻譯:
秋夜,燭光映著畫屏,拿著小風扇拍打螢火蟲。
夜晚的石階涼如冷水,坐在臥室裏盯著牛郎織女。