當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 商榷古代漢語註釋(詩話總龜)

商榷古代漢語註釋(詩話總龜)

賈島是唐代著名的苦吟派詩人。投訴學校是什麽?就為了壹首詩,或者詩中的壹句話,我不惜花費心血和時間。賈島曾經在幾年後寫過壹首詩。詩寫完後,他淚流滿面,不僅開心,也心疼自己。當然,他並不是每次成為資本都那麽努力。那樣的話,他就不是詩人了。

有壹次,賈導騎著毛驢闖進官道。他正在思索壹首詩,全詩如下:

與世隔絕,幾乎沒有鄰居,

草地延伸到沙漠花園。

鳥兒停留在水池邊的樹上,

和尚敲門。

過橋分色,

移石移雲根。

暫時回到這裏,

妳說話不算數。

”然而有壹件事他拿不定主意,那就是第二句中的“和尚推月下門”。但他覺得推不合適,還是敲好了。我嘴裏念叨著。不知不覺,他騎著毛驢走進了高官韓愈的儀仗隊。

韓愈問賈島為何擅闖。賈島把自己寫給韓愈的詩讀了壹遍,卻拿不定主意是用“推”還是用“敲”再說壹遍。韓愈聽了,哈哈大笑,對賈島說:“我看還是敲吧。如果門關著,妳怎麽推開它?另外,晚上敲別人家的門是有禮貌的!此外,“敲”字在夜深人靜時又多了壹點噪音。寂靜中有動靜,不熱鬧嗎?”賈島聽了連連點頭。這次他不僅沒有受到懲罰,還和韓愈交上了朋友。

從此,推敲成了壹個流行詞,用來表示在做壹篇文章或做壹件事情時反復琢磨、考慮。

暗示

考慮

原文:

賈道初去了舉州,在京師。有壹天,驢上有壹句話:“小鳥在池邊樹上呆著,和尚在月亮上敲門。”我想再“推”壹次這個詞,但還沒決定。我在驢上唱,引我深思,觀者驚。當從朝鮮撤退的權利是荊的時候,車子騎了出去,島內並不認為是第三節。這仍然是壹種姿態。俄國支持尹倩的左翼和右翼。“推”字和“叩”字對石馬居得到的詩舉棋不定,仿徨如象,不知如何回避。退了半天,他叫島:“‘敲’字好。”於是他們壹起回去了,和* * *談詩,把當天的麻煩都留下了,因為他們是島上的朋友。

翻譯:

賈島第壹次參加科舉,去了北京。有壹天,他想起了驢背上的兩句詩:“小鳥在池邊樹上待,和尚在月亮上敲門。”我想用“推”字(代替“敲”字),但反復思考後,我會(繼續)在驢背上誦經,伸手做推、敲的姿勢。(行人)看到賈導這樣都很驚訝。當時,韓愈被任命為代理北京地方總督。(他帶著車馬在巡邏。)賈導不自覺地直奔(韓愈儀仗隊的)第三節,不停地做手勢。於是他突然被身邊的侍從推到了荊(韓愈)。賈導對自己醞釀的這首詩做了詳細的回答。是用“推”還是“敲”還不確定。他的思想離開了眼前的事情,他不知道要避免它。韓愈停下來想了壹會兒,對賈島說:“用‘叩’字好。”於是兩人並肩騎著驢和馬回家,壹起討論寫詩的方法,好幾天都舍不得離開對方。(韓愈)因此,他與賈島結下了深厚的友誼。