1、月夜
唐代:杜甫
今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。?
香霧雲鬟濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕幹。
譯文
今夜鄜州月亮,壹定同樣清圓,遙想閨中妻子,只能獨自觀賞。
可憐幼小的兒女,怎懂思念的心酸?
蒙蒙霧氣,或許沾濕了妻子的鬢發;冷冷月光,該是映寒了妻子的玉臂。
何時才能團圓相見,倚靠薄帷***賞明月。那時壹定月色依舊,就讓月光默默照幹我們的淚痕。
2、清明日對酒
宋代:高翥
南北山頭多墓田,清明祭掃各紛然。
紙灰飛作白蝴蝶,淚血染成紅杜鵑。
日落狐貍眠冢上,夜歸兒女笑燈前。
人生有酒須當醉,壹滴何曾到九泉。
譯文
清明這壹天,南山北山到處都是忙於上墳祭掃的人群。焚燒的紙灰像白色的蝴蝶到處飛舞,淒慘地哭泣,如同杜鵑鳥哀啼時要吐出血來壹般。黃昏時,靜寂的墳場壹片荒涼,獨有狐貍躺在墳上睡覺,夜晚,上墳歸來的兒女們在燈前歡聲笑語。因此,人活著時有酒就應當飲,有福就應該享。人死之後,兒女們到墳前祭祀的酒哪有壹滴流到過陰間呢?
3、客中除夕
明代:袁凱
今夕為何夕,他鄉說故鄉。
看人兒女大,為客歲年長。
戎馬無休歇,關山正渺茫。
壹杯柏葉酒,未敵淚千行。
譯文
今兒晚是怎樣的壹個夜晚?只能在異地他鄉訴說故鄉。
眼看別人的兒女壹天天長大,自己的客遊生活卻歲歲增長。
戰亂連年不斷、無休無歇,關山阻隔,故鄉歸路渺茫。
飲壹杯除夕避邪的柏葉酒,壓不住思親眼淚萬千行。
4、連州陽山歸路
宋代:呂本中
稍離煙瘴近湘潭,疾病衰頹已不堪。
兒女不知來避地,強言風物勝江南。
譯文
漸漸遠離了嶺南瘴氣蒸郁的地方,前面不遠就是湘潭;身體多病,衰弱疲憊,內心痛苦不堪。
小兒女不知道自己是在逃難,硬是堅持說:眼前的風光景物,勝過江南。
5、春遊
宋代:王令
春城兒女縱春遊,醉倚層臺笑上樓。
滿眼落花多少意,若何無個解春愁?
譯文
春天裏城中的兒女縱情地春遊,微醉時斜倚高臺歡笑地登上高樓。
滿眼落花紛飛,讓人生出多少惜春情意,為什麽沒有壹個人懂得春將歸去的憂愁!