青山遠黛,近水含煙是指遠處的水像煙霧般縹緲,近處的水像是附著了細微的雨水般繚繞,朦朧的感覺,形容山水風光秀麗,景色優美,像女子壹樣的清秀,煙霧裊裊。
這句話出自現代詩,江南的《踏莎行》。踏莎行,詞牌名,又名“踏雪行”、“踏雲行”、“柳長春”、“惜余春”、“轉調踏莎行”等。
以晏殊《踏莎行·細草愁煙》為正體,雙調五十八字,前後段各五句、三仄。另有雙調六十六字,前後段各六句、四仄韻,雙調六十四字,前後段各六句、四仄韻變體。代表作品有歐陽修《踏莎行候館梅殘》等。
其他用法
由於古代婦女大多愛使用黛色畫眉,色如遠山,故稱遠山眉。因細長舒揚,顏色略淡的特色,使其妝面具有清秀淡雅的特點,而深得女子的喜愛。
古時候,形容美人總會說“眉如遠山含黛,膚若桃花含笑,發如浮雲,眼若星辰。”那麽多的詩文裏,女子的眉要麽是含著若有若無的情意,要麽是帶著淡淡的哀愁。