盛唐,壹個流光溢彩的時代,壹個令人無限向往的時代,而這個時代最華麗的光華,便凝聚在三個橫亙千古的名字上。其中便李白,盛唐如果沒有李白的詩歌,那麽他的光華壹定會暗淡許多。而在盛唐時期最耀眼的時刻,被李白留在了他的詩《清平調三首》裏,讓後人得以在他的詩中,想象那個絕世的美人,那個偉大的帝王,那個流光溢彩的時代。
今天我們就來仔細品讀李白的《清平調三首》,看看李白怎樣用他絕世的詩才來贊美大唐盛世。
原文
清平調詞三首
其壹
雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢。
其二
壹枝秾艷露凝香,雲雨巫山枉斷腸。
借問漢宮誰得似,可憐飛燕倚新妝。
其三
名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看。
解釋春風無限恨,沈香亭北倚闌幹。
《清平調詞三首》是唐代大詩人李白的組詩作品,***三首七言樂府詩。第壹首從空間角度寫,以牡丹花比楊貴妃的美艷;第二首從時間角度寫,表現楊貴妃的受寵幸;第三首總承前兩首,把牡丹和楊貴妃與君王糅合,融為壹體。全詩構思精巧,辭藻艷麗,將花與人渾融在壹起寫,描繪出人花交映、迷離恍惚的景象,顯示了詩人高超的藝術功力。
譯文
其壹
雲想變作貴妃的衣裳,花想變為貴妃之容貌,貴妃之美,如沈香亭畔春風拂煦下的帶露之牡丹。
若不是群玉仙山上才能見到的飄飄仙子,必定是只有在瑤臺月下才能遇到的女神仙。
其二
美麗得像壹枝凝香帶露的紅牡丹,那朝為行雲暮為行雨的巫山神女與之相比也只能是枉斷肝腸。
借問那漢宮中誰能與她相比,就算趙飛燕,也只有憑藉著新妝才差可與之比方。
其三
名花和絕色美人相與為歡,長使得君王滿面帶笑不停地看。
沈香亭北倚欄消魂之時,君王的無限春愁都隨春風壹掃而光。
註釋
⑴清平調:唐大曲名,《樂府詩集》卷八十列於《近代曲辭》,後用為詞牌。
⑵“雲想”句:懸想之辭,謂貴妃之美。見雲之燦爛想其衣之華艷,見花之艷麗想美人之容貌照人。實際上是以雲喻衣,以花喻人。
⑶檻:欄桿。露華濃:牡丹花沾著晶瑩的露珠更顯得顏色艷麗。
⑷群玉:山名,神話傳說中西王母所住之地。因山中多玉石,故名。
⑸會:應。瑤臺:傳說中西王母所居宮殿。
⑹壹枝秾(nóng)艷:指牡丹花(木芍藥)而言。秾,壹作“紅”。
⑺巫山雲雨:傳說中三峽巫山神女與楚王歡會接受楚王寵愛的神話故事。
⑻可憐:猶可愛、可喜之意。飛燕:即漢成帝皇後趙飛燕。倚新妝:形容女子艷服華妝的姣好姿態。倚,穿著、依憑。
⑼名花:牡丹花。傾國:喻美色驚人,此指楊貴妃。典出漢李延年《佳人歌》:“壹顧傾人城,再顧傾人國。”
⑽看(kān):此為韻腳,讀平聲。
⑾解釋:解散、消解之意。釋,即消釋、消散。壹作“識”。春風:此指唐玄宗。
⑿沈香:亭名,沈香木所築,在唐興慶宮龍池東。故址在今西安市興慶公園內。沈,壹作“沈”。闌幹:即欄桿。
創作背景
據晚唐五代人的記載,這三首詩是李白在長安供奉翰林時所作。唐玄宗天寶二年(743)或天寶三年(744)春日,唐玄宗和楊妃在宮中在沈香亭觀賞牡丹花,伶人們正準備表演歌舞以助興。唐玄宗卻說,賞名花,對妃子,不可用舊日樂詞。因急召翰林待詔李白進宮寫新樂章。李白奉詔進宮,即在金花箋上作了這三首詩。
《全唐詩》題註:“天寶中,白供奉翰林。禁中初重木芍藥,得四本紅紫淺紅通白者,移植於興慶池東沈香亭。會花開,上乘照夜白,太真妃以步輦從。詔選梨園中弟子尤者,得樂壹十六色。李龜年以歌擅壹時,手捧檀板,押眾樂前,欲歌之。上曰:‘賞名花,對妃子,焉用舊樂詞?’遂命龜年持金花牋,宣賜李白,立進《清平調》三章。白承詔,宿酲未解,因援筆賦之。龜年歌之,太真持頗梨七寶杯,酌西涼州蒲萄酒,笑領歌詞,意甚厚。上因調玉笛以倚曲,每曲徧將換,則遲其聲以媚之。太真飲罷,斂繡巾重拜。上自是顧李翰林尤異於(他)學士。”
賞析
這三首詩,把木芍藥(牡丹)和楊妃交互在壹起寫,花即是人,人即是花,把人面花光渾融壹片,同蒙唐玄宗的恩澤。從篇章結構上說,第壹首從空間來寫,把讀者引入蟾宮閬苑;第二首從時間來寫,把讀者引入楚王的陽臺,漢成帝的宮廷;第三首歸到目前的現實,點明唐宮中的沈香亭北。詩筆不僅揮灑自如,而且相互鉤帶。“其壹”中的春風,和“其三”中的春風,前後遙相呼應。
第壹首,壹起“雲想衣裳花想容”七字,把楊妃的衣服,寫成真如霓裳羽衣壹般,簇擁著她那豐滿的玉容。“想”字有正反兩面的理解,可以說是見雲而想到衣裳,見花而想到容貌,也可以說把衣裳想象為雲,把容貌想象為花,這樣交互參差,七字之中就給人以花團錦簇之感。接下去“春風拂檻露華濃”,進壹步以“露華濃”來點染花容,美麗的牡丹花在晶瑩的露水中顯得更加艷冶,這就使上句更為酣滿,同時也以風露暗喻君王的恩澤,使花容人面倍見精神。下面,詩人的想象忽又升騰到天堂西王母所居的群玉山、瑤臺。“若非”“會向”,詩人故作選擇,意實肯定:這樣超絕人寰的花容,恐怕只有在上天仙境才能見到,不是群玉山頭所見的飄飄仙子,就是瑤臺殿前月光照耀下的神女。玉山、瑤臺、月色,壹色素淡的字眼,映襯花容人面,使人自然聯想到白玉般的人兒,又像壹朵溫馨的白牡丹花。與此同時,詩人又不露痕跡,把楊妃比作天女下凡,真是精妙至極。
第二首,起句“壹枝紅艷露凝香”,不但寫色,而且寫香;不但寫天然的美,而且寫含露的美,比上首的“露華濃”更進壹層。“雲雨巫山枉斷腸”用楚王的故事,把上句的花,加以人化,指出楚王為神女而斷腸,其實夢中的神女,根本及不到當前的花容人面。再算下來,漢成帝的皇後趙飛燕,可算得絕代美人了,可是趙飛燕還得倚仗新妝,那裏及得眼前花容月貌般的楊妃,不須脂粉,便是天然絕色。這壹首以壓低神女和飛燕,來擡高楊妃,借古喻今,亦是尊題之法。相傳趙飛燕體態輕盈,能站在宮人手托的水晶盤中歌舞,而楊妃則比較豐肥,固有“環肥燕瘦”之語(楊貴妃名玉環)。後有人據此說,楊妃極喜此三詩,時常吟哦,高力士因李白曾命之脫靴,認為大辱,就向楊妃進讒,說李白以飛燕之瘦,譏楊妃之肥,以飛燕之私通赤鳳,譏楊妃之宮闈不檢。但這種說法遭到很多學者反對。這些學者認為:李白詩中果有此意,首先就瞞不過博學能文的玄宗,而且楊妃也不是毫無文化修養的人。據原詩來看,有明顯的抑古尊今之意。
第三首,從仙境古人返回到現實。起首二句“名花傾國兩相歡,長得君王帶笑看”,“傾國”美人,當然指楊妃,詩到此處才正面點出,並用“兩相歡”把牡丹和“傾國”合為壹提,“帶笑看”三字再來壹統,使牡丹、楊妃、玄宗三位壹體,融合在壹起了。由於第二句的“笑”,逗起了第三句的“解釋春風無限恨”,春風兩字即君王之代詞,這壹句,把牡丹美人動人的姿色寫得情趣盎然,君王既帶笑,當然無恨,煩惱都為之消釋了。末句點明玄宗楊妃賞花地點──“沈香亭北”。花在闌外,人倚闌幹,十分優雅風流。
這三首詩,語語濃艷,字字流葩,而最突出的是將花與人渾融在壹起寫,如“雲想衣裳花想容”,又似在寫花光,又似在寫人面。“壹枝紅艷露凝香”,也都是人、物交融,言在此而意在彼。讀這三首詩,如覺春風滿紙,花光滿眼,人面迷離,不待什麽刻畫,而自然使人覺得這是牡丹,這是美人玉色,而不是別的。無怪這三首詩當時就深為唐玄宗所贊賞。
作者簡介
李白(701—762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色的浪漫主義詩人。有“詩仙”之美譽,與杜甫並稱“李杜”。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想像豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千余篇,有《李太白集》三十卷。