當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 竹石古詩原文及翻譯註釋拼音

竹石古詩原文及翻譯註釋拼音

1、鄭燮(zheng?xie)?竹石原文註音版:

yao?ding?qing?shan?bu?fang?song,li?gen?yuan?zai?po?yan?zhong。咬定青山不放松,立根原在破巖中。

qian?m6?wan?jT?hai?jianjin,ren?er?dong?xT?nan?bei?feng。千磨萬擊還堅勁,任爾東西南北風。

2、文翻譯(譯文)?:

竹子把根深深地紮進青哩,它的根牢牢地紮在巖石縫中。經歷成千上萬次的折磨和打擊它依然那麽堅強,不管妳是吹來酷暑的東南風,還是吹來嚴冬的西北風,它都能經受得住,同以前-?-樣依然堅韌挺拔,頑強地生存著。

3、賞析(賞)?:

這是壹首寓意深刻的題畫詩。首二句說竹子紮根破巖中,基礎牢固。次二句說任憑各方來的風猛刮,竹石受到多大的磨折擊打,它們仍然堅定強勁。作者在贊美竹子的這種堅定頑強精神中,還表達了自己不怕任何打擊的硬骨頭精神。這首詩常被用來形容革命者在鬥爭中的堅定立場和受到敵人打擊決不動搖的品格。

4、字詞句解釋(意思)?:

(1)?竹石:紮根在石縫中的竹子。詩人是著名畫家鄭燮,他畫的竹子特別有名,這是他題寫在竹石畫上的-?-首詩。(2)咬定:比喻根紮得結實,像咬著青不松口壹樣。

(3)?立根:紮根,生根。

(4)原:本來,原本,原來。(5)破巖:破裂的巖石。

(6)磨:折磨,挫折,磨煉。(7)擊:打擊。

(8)還:仍然

(9)任:憑。

(10)爾:妳。