當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 明月寄相思,千裏* * *意在此時

明月寄相思,千裏* * *意在此時

意思是:明月寄托了人們對相思的愛,即使遠遠地望著月亮,也總是在同壹個瞬間。這句話引自唐代詩人張九齡的《望月思遠方》:

月亮,此時已在海上,天涯* * *上空。

有愛的人都討厭漫漫長夜,不眠之夜,懷念他們所愛的人。

熄滅蠟燭去愛這灑滿月光的房間,我穿著衣服徘徊在深深的夜露寒中。

妳不能擁有美麗的月光,只希望在夢境中遇見妳。

翻譯:

海上升起壹輪明月,妳我相隔千裏賞月。

戀人討厭漫漫長夜,徹夜不眠想妳。

燭火熄滅月色滿愛,衣上沾露濕衣掛。

我不能給妳漂亮的銀子,所以我最好進入我的夢想,和妳在壹起。

擴展數據:

創作背景

唐玄宗二十壹年(733年),張九齡在朝鮮擔任宰相。開元二十四年(736年)被漢奸李誣蔑後罷課。《望月思遠》應作於開元二十四年張九齡貶謫荊州之後,與《感懷十二首》應屬同壹時期。

這首詩是渴望月亮的傑作。貼近開頭的題目,第壹句是“望月”,第二句是“懷遠”;然後表達思念遠方親人的心情;五六句跟三四句,具體描述不眠之夜的情況;

最後兩句話進壹步表達了對遠親的深情。全詩語言自然渾而不露痕跡,纏綿悱惻卻不傷感,意境幽美,構思巧妙,情景交融,細致入微,感人至深。