1、《孔雀東南飛》——漢代佚名
君當作磐石,妾當作蒲葦,蒲葦紉如絲,磐石無轉移。
譯文:妳的愛如磐石壹般厚重而不可動搖和轉移,而我的愛如同蒲葦壹般堅韌,即使遭受強大的外力仍不會斷裂。
2、《上邪》——漢代佚名
上邪,我欲與君相知,長命無絕衰。山無陵,江水為竭。
冬雷震震,夏雨雪。天地合,乃敢與君絕。
譯文:上天啊,我渴望與妳相知相惜,長存此心永不褪減。除非巍巍群山消逝不見,除非滔滔江水幹涸枯竭。除非凜凜寒冬雷聲翻滾,除非炎炎酷暑白雪紛飛。除非天地相交聚合連接,我才敢將對妳的情意拋棄決絕。
3、《長恨歌》——唐代白居易
在天願作比翼鳥,在地願為連理枝。
譯文:在天上願做比翼齊飛的比翼鳥,在地上願為枝幹相接的連理枝,永永世世作恩愛。
4、《蔔算子·我住長江頭》——宋代李之儀
我住長江頭,君住長江尾。日日思君不見君,***飲長江水。
譯文:我居住在長江上遊,妳居住在長江尾底。日日夜夜想妳,卻不能見妳,卻***同飲著長江之水。
5、《國風·邶風·擊鼓》——先秦佚名
執子之手,與子偕老。
譯文:今生拉著您的手永結美好,與您永不分離白頭到老。