意思是:在夕陽西下的晚景中,漁舟紛紛歸航,水面歌聲四起。
出處;唐代詩人王勃的《滕王閣序》:“落霞與孤鶩(wù)齊飛,秋水***長天壹色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦”。
白話譯文:落霞與孤雁壹起飛翔,秋水長天連成壹片。傍晚漁舟中傳來歌聲,向徹彭蠡湖濱,雁群因寒意而長嗚,到衡陽岸邊方止。
擴展資料意境解釋:
秀美山川、繁華市井、眾多舟楫上承第壹段的“物華天寶,人傑地靈”,又與下面的“漁舟唱晚”、 “雁陣驚寒”***同構成壹幅情景交融、動靜結合的圖畫。這壹段中屬“落霞與孤鶩齊飛,秋水***長天壹色”壹句最為人稱道。
這句話是壹個視覺的饗宴,整幅畫面的主體是紅色的夕陽余暉和藍綠色的水光接天的模樣,白色的野鷺穿插其間。色彩美,動態美,虛實美,空間立體美,帶給讀者無暇的想象。
百度百科-漁舟唱晚