解釋:只希望這世上所有人長長久久,即便相隔千裏,也能***享這美好的月光。
嬋娟:指月亮。仍雙綰人月。“嬋娟”,美好貌,亦作美人解,這裏蓋指嫦娥,也就是代指月亮。這句脫胎於月賦(謝莊)中的壹句:“美人邁兮音塵闕,隔千裏兮***明月。”古人所說的美人並不僅指女性,也多用於指同性朋友或手足。只是到了近代才開始專指女性,因此這句原本用於朋友兄弟之間表達思念的詩也開始專用於祝福男女有情人了。這壹祝福用在牛郎織女身上正相符。