“扶搖直上九萬裏”的意思是:憑借風力徑直飛上九霄雲外。
--------出自哪裏--------
唐代·李白《上李邕》
--------詩句原文--------
大鵬壹日同風起,扶搖直上九萬裏。
假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟水。
世人見我恒殊調,聞余大言皆冷笑。(聞 壹作:見)
宣父猶能畏後生,丈夫未可輕年少。
--------白話文翻譯--------
大鵬總有壹天會和風飛起,憑借風力徑直飛上九霄雲外。
即使待到風停下來,其力量之大仿似能將滄海之水簸幹。
世人見我好發奇談怪論,聽了我的豪言壯語皆冷笑不已。
孔聖人還說後生可畏,大丈夫可不能輕視少年人啊!
--------相關註釋--------
上:呈上。李邕(yōng)(678—747):字泰和,廣陵江都(今江蘇江都縣)人,唐代書法家、文學家。
搖:由下而上的大旋風。
假令:假使,即使。
簸卻:激起。
滄溟:大海。恒:常常。殊調:不同流俗的言行。
余:我。大言:言談自命不凡。
宣父:即孔子,唐太宗貞觀十壹年(637年)詔尊孔子為宣父。見《新唐書·禮樂誌》。宋本“宣父”作“宣公”。
丈夫:古代男子的通稱,此指李邕。
--------創作背景--------
這首詩是李白青年時代的作品,具體創作時間不詳。李邕在開元七年(公元719年)至九年(公元721年)前後,曾任渝州(今重慶市)刺史。李白遊渝州謁見李邕時,因為不拘俗禮,且談論間放言高論,使李邕不悅。李白在臨別時寫了這首態度頗不客氣的《上李邕》壹詩,以示回敬。
--------作品賞析--------
全詩開篇激昂高調,前四句均以“大鵬”自比。“大鵬”這壹意象經常在李白的作品中出現。大鵬是《莊子·逍遙遊》中的神鳥,傳說這只神鳥其大“不知其幾千裏也”,“其翼若垂天之雲”,翅膀拍下水就是三千裏,扶搖直上,可高達九萬裏。大鵬在莊子的哲學體系中是自由的象征,李白深受其影響,故而李白的作品中永遠有最浪漫的幻想,永遠充滿對權貴的傲視和對自由的追求。
“大鵬壹日同風起,扶搖直上九萬裏。假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟水。”李白以大鵬自比,描寫了傳說中的神鳥大鵬起飛、下落時浩蕩之景象,更是表現出了詩人李白此時豪情滿懷、直沖青雲之誌向。李白在詩中第三、四句寫到:“假令風歇時下來,猶能簸卻滄溟水”:即使大風停下來,大鵬落了下來,也會在江湖激起波瀾。如果李白自比大鵬,那麽李邕自然就是大鵬乘借的大風,李白在這裏言明即使將來沒有了李邕的相助,他也能在政壇造成非凡的影響。這種非凡的膽氣不得不用壹個“狂”字來總結。
詩的後四句,是對李邕怠慢態度的回答:“世人”指當時的凡夫俗子,顯然也包括李邕在內,因為此詩是直接給李邕的,所以措詞較為婉轉,表面上只是指斥“世人”。“殊調”指不同凡響的言論。李白的宏大抱負,常常不被世人所理解,被當做“大言”來恥笑。李白顯然沒有料到,李邕這樣的名人竟與凡夫俗子壹般見識,於是,就擡出聖人識拔後生的故事反唇相譏。
“宣父猶能畏後生,丈夫未可輕年少。”這兩句意為孔老夫子尚且覺得後生可畏,妳李邕難道比聖人還要高明?男子漢大丈夫千萬不可輕視年輕人呀!後兩句對李邕既是揄揶,又是諷刺,也是對李邕輕慢態度的回敬,態度相當桀驁,顯示出少年銳氣。
其實歷史上李邕本人亦是壹個俠義豪邁、天縱英才的人物,而且對後輩多為照顧。對於這樣壹位名士,李白竟敢指名直斥與之抗禮,足見青年李白的氣識和膽量。“不屈己、不幹人”笑傲權貴,平交王侯,正是李太白的真正本色。
--------作者簡介--------
李白(701年-762年) ,字太白,號青蓮居士,又號“謫仙人”,唐代偉大的浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”,與杜甫並稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。
據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,與李唐諸王同宗。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多為醉時寫就,代表作有《望廬山瀑布》《行路難》《蜀道難》《將進酒》《明堂賦》《早發白帝城》等多首。