當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 辛棄疾寫的關於夏天的詩詩中有蟬聲蛙叫的詩句

辛棄疾寫的關於夏天的詩詩中有蟬聲蛙叫的詩句

宋代辛棄疾的《西江月·夜行黃沙道中》,清風半夜鳴蟬、聽取蛙聲壹片兩句,是描寫蟬聲蛙叫的。

出處《西江月·夜行黃沙道中》——宋代:辛棄疾

明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬。

稻花香裏說豐年,聽取蛙聲壹片。

七八個星天外,兩三點雨山前。

舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。

譯文皎潔的月光從樹枝間掠過,驚飛了枝頭喜鵲,清涼的晚風吹來仿佛聽見了遠處的蟬叫聲。在稻花的香氣裏,耳邊傳來壹陣陣青蛙的叫聲,好像在討論,說今年是壹個豐收的好年景。天空烏雲密布,星星閃爍,忽明忽暗,山前下起了淅淅瀝瀝的小雨。往日的小茅草屋還在土地廟的樹林旁,道路轉過溪水的源頭,它便忽然出現在眼前。

擴展資料

1、《西江月·夜行黃沙道中》創作背景

公元1181年(宋孝宗淳熙八年),辛棄疾因受奸臣排擠,被免罷官,回到上饒帶湖家居,並在此生活了近十五年。在此期間,他雖也有過短暫的出仕經歷,但以在上饒居住為多,在此留下了不少詞作。這首詞即是其中年時代經過江西上饒黃沙嶺道時寫的壹首詞。

2、《西江月·夜行黃沙道中》鑒賞

詞人對黃沙道上的路徑盡管很熟,可總因為醉心於傾訴豐年在望之樂的壹片蛙聲中,竟忘卻了越過“天外”,邁過“山前”,連早已臨近的那個社廟旁樹林邊的茅店,也都沒有察覺。

前文“路轉”,後文“忽見”,既襯出了詞人驟然間看出了分明臨近舊屋的歡欣,又表達了他由於沈浸在稻花香中以至忘了道途遠近的怡然自得的入迷程度,相得益彰,體現了作者深厚的藝術功底,令人玩味無窮。