雁門縣東部的古鄢,縣內山高,壹些胡人的家就住在邊境附近。
妳看,壹個胡人解開了獵鷹腳上的繩子,讓它飛出去獵鳥,自己便騎著當地產的馬馳在廣闊的秋日裏,狩獵去了。
山上的野火又冷又燃,孤峰在雨中濕。
漢族人民看到山上的煙火,神經緊張,但後來聽說遼西沒有戰事,便又安定下來,買酒消遣,經常喝得醉醺醺的躺在酒店裏。
翻譯翻譯
雁門縣東鄰古燕國,縣內山川遍布,部分胡人家園居住在邊境附近。
妳看,壹場大會半決賽把獵鷹腳上的繩子解開,讓它飛出去獵鳥,而自己則騎著當地的駿馬在廣闊的秋日平原上四處狩獵。
時值深秋,胡人多放火燒山,壹座山頭上的野火在寒冷的天氣裏悄然燃燒。有時秋雨連綿,雨點打在山上,濺起濕煙,掛在山頭。
胡人見山上煙火,誤以為是狼煙,緊張起來,但後來聽說遼西無戰事,立即安頓下來,時不時買酒消遣,常常躺在酒店裏酩酊大醉。
註釋解釋
雁門:雁門縣。漢朝時,代州是雁門縣。任虎:古代北方和西域少數民族的總稱。
戴軍:雁門縣。燕:古代的燕國,位於今河北東北部和遼寧西部的東部,被稱為“東方的燕”。
解放:解開束縛的繩索,讓它自由飛翔。
威爾:開車。代馬:指古代漠北出產的良馬。秋田狩獵:秋田狩獵。
雨:有壹本書叫《霧》。
遼西:州縣名。大致在今天的河北東北部和遼寧西部。廖:有壹本書叫《關》。戰鬥:戰鬥,戰爭。
詩歌和散文欣賞
這首邊塞詩反映了邊塞胡人的生活。通過這首詩,可以看出作者的民族觀。他沒有因為戰爭而讓胡人和漢人對立。他認為絕大多數少數民族也是愛好和平的。他們也是戰爭的受害者,也渴望過上和平的生活。
第壹聯“山東接燕,雁門胡人近”說明了雁門縣的地理環境和當地胡人的分布情況。顓頊形象地描述了雁門胡人的日常狩獵生活:“解放了去追鳥,我們可以代馬獵秋田。”這兩句話中的“胡穎”、“鳥停”、“替馬”三個意象,在動物面前都是帶有邊疆特色的修飾語,突出了它們的地域特色,非常具有邊疆性。從對胡人放鷹獵鳥、騎馬狩獵生活的描寫中,讀者能真切地感受到壹種具有民族特色的生活氣息,令人耳目壹新,仿佛看到了壹幅“天蒼蒼,野茫茫”的秋獵畫卷。《項鏈》生動地描繪了邊區的自然景象:“山上的野火又冷又燃,孤峰在雨中濕。”這兩句話描繪了“狂野的火燒山”和“多雨潮濕的孤峰”兩個畫面。這些圖像或濃或淡,或廣闊,或生動或安靜,充滿了季節和地域特征。兩句話中“寒”與“火”與“濕”與“煙”相輔相成,相映成趣,樂在其中。另外,山上的野火和硝煙,頗像戰爭中的篝火,對於飽受戰爭之苦的人來說,很容易聯想到戰爭,自然就引出了下文。結尾對聯“聽說遼西無戰事,總醉臥館子”寫的是飽受戰爭蹂躪的人們渴望和平,在和平的環境中享受生活。
這首詩別出心裁,別具壹格,生動地描寫了胡人的生活狀況,生動地寫出了邊疆少數民族的勇敢、無畏、豪邁的精神。秋日狩獵、山野火燒的景色和胡人平時淡定醉酒的習慣,極其新穎獨特。詩裏先寫胡人的日常生活,再寫壹段插曲,就是誤把野火雨霧當烽煙,最後解脫。在詩人的作品中,胡人和漢人壹樣厭惡戰爭,也充滿了人情味,從而賦予了這首詩凝重的反戰主題。