米·伊林的《十萬個為什麽》依次從房間旅行記、燈的故事、時鐘的故事、書的故事四個方面來安排內容。
內容簡介:
《十萬個為什麽》是蘇聯著名科普作家米·伊林的代表作,書名取自英國小說家和詩人、1907年諾貝爾文學獎獲得者約瑟夫·魯德亞德·吉蔔林的詩句:“五千個哪裏,七千個怎樣,十萬個為什麽!”這本書首次出版於1929年。
並在短時間內迅速被譯介到中國,且出版單位眾多,對我國的科普創作產生了很大的影響。中國老壹代的科普作家和二十世紀五十年代成長起來的許多科普作家,都從米·伊林的作品中受益。
作者簡介:
米·伊林( l896—1953),原名伊利亞·馬爾沙克,蘇聯科普作家、兒童文學家。米·伊林的作品作為優秀科普作品的典範,對我國科普創作界產生了很大影響。老壹輩的科普作家和50年代成長起來的許多科普作家,都從伊林的作品中受到教益。
譯者:王汶(1922—2010),我國著名女翻譯家,1949年初在葉聖陶、周建人、戈寶權等人的關懷和幫助下開始文學翻譯工作,譯作甚多,五十年代前期以翻譯介紹米?伊林等人的作品為主。除《十萬個為什麽》,還譯有《森林報》《罪與罰》等。