1、《飲湖上初晴後雨二首·其二》——宋代:蘇軾
水光瀲灩晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
譯文在燦爛的陽光照耀下,西湖水微波粼粼,波光艷麗,看起來很美;雨天時,在雨幕的籠罩下,西湖周圍的群山迷迷茫茫,若有若無,也顯得非常奇妙。若把西湖比作古美女西施,淡妝濃抹都是那麽得十分適宜。
2、《曉出凈慈寺送林子方》——宋代:楊萬裏
畢竟西湖六月中,風光不與四時同。
接天蓮葉無窮碧,映日荷花別樣紅。
譯文到底是西湖六月天的景色,風光與其它季節確實不同。荷葉接天望不盡壹片碧綠,陽光下荷花分外艷麗鮮紅。
3、《錢塘湖春行》——唐代:白居易
孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。
幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。
亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。
最愛湖東行不足,綠楊陰裏白沙堤。
譯文從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤平,白雲低垂,同湖面上連成壹片。幾只黃鶯爭相飛往向陽的樹木,誰家新飛來的燕子忙著築巢銜泥。紛繁的花朵漸漸開放使人眼花繚亂,淺淺的青草剛剛夠上遮沒馬蹄。最愛的湖東美景百遊不厭,楊柳成排綠蔭中穿過壹條白沙堤。
4、《春題湖上》——唐代:白居易
湖上春來似畫圖,亂峰圍繞水平鋪。
松排山面千重翠,月點波心壹顆珠。
碧毯線頭抽早稻,青羅裙帶展新蒲。
未能拋得杭州去,壹半勾留是此湖。
譯文西湖的春天,像壹幅醉人的風景畫。群山環繞,湖水汪汪壹碧,水平如鏡。松樹在山上排開層層壹片翠色,壹輪圓月映入水中,好像壹顆明珠,晶瑩透亮,跳蕩懸浮。早稻猶如壹塊巨大的綠色的毛毯上絨頭,舒展的新蒲像少女身上飄曳的羅裙飄帶。我不能離開杭州到別處去,有壹半原因是留戀這風景如畫西湖。
5、《飲湖上初晴後雨二首·其壹》——宋代:蘇軾
朝曦迎客艷重岡,晚雨留人入醉鄉。
此意自佳君不會,壹杯當屬水仙王。
譯文天色朦朧就去迎候遠道而來的客人,晨曦漸漸地染紅了群山。傍晚泛舟西湖,天上飄來了壹陣陣雨,客人不勝酒力已漸入醉鄉。西湖晴雨皆宜,如此迷人,但客人並沒有完全領略到。如要感受人間天堂的神奇美麗,還是應酌酒和西湖的守護神“水仙王”壹同鑒賞。