1、友情
海內存知己,天涯若比鄰。
出自唐代王勃的《送杜少府之任蜀州 / 送杜少府之任蜀川》
城闕輔三秦,風煙望五津。與君離別意,同是宦遊人。
海內存知己,天涯若比鄰。無為在歧路,兒女***沾巾。
釋義:
三秦之地護衛著巍巍長安,透過那風雲煙霧遙望著蜀川。和妳離別心中懷著無限情意,因為我們同是在宦海中浮沈。四海之內有知心朋友,即使遠在天邊也如近在比鄰。絕不要在岔路口上分手之時,像小兒女那樣悲傷淚濕佩巾。
2、友情、親情
四海皆兄弟,誰為行路人。
出自兩漢的《舊題蘇武詩 / 別詩四首·其壹》
骨肉緣枝葉,結交亦相因。四海皆兄弟,誰為行路人。
況我連枝樹,與子同壹身。昔為鴛與鴦,今為參與辰。
昔者常相近,邈若胡與秦。惟念當離別,恩情日以新。
鹿鳴思野草,可以喻嘉賓。我有壹罇酒,欲以贈遠人。
願子留斟酌,敘此平生親。
釋義:
兄弟的親密關系就像樹葉長在樹枝上,朋友間的關系也是如此相親。四海之內都是兄弟,誰也不是互不相幹的陌路人。何況我們是枝幹相連的骨肉兄弟,我和妳同出於壹個身體。從前親近的如鴛鴦,現在像是居於西方的辰星與居於東方的商星彼此出沒不相逢。
從前總是在壹起,現在遙遠的像北方的胡人與南方的秦國人。在即將離別之際,越發覺得情誼日益親切。麋鹿遇到好草總是嗷嗷呼叫它的同伴壹起來吃,它可以用來比喻我宴飲嘉賓的心情。我有壹樽酒,想贈給遠行的兄弟。希望妳再多留壹會酌飲此酒,以敘我們平日的親愛之意。
3、親情
***看明月應垂淚,壹夜鄉心五處同。
出自唐代白居易的《望月有感》
時難年荒世業空,弟兄羈旅各西東。田園寥落幹戈後,骨肉流離道路中。
吊影分為千裏雁,辭根散作九秋蓬。***看明月應垂淚,壹夜鄉心五處同。
釋義:
戰亂災荒祖先產業蕩然空,弟兄漂泊寄居他鄉各西東。戰亂過後田園荒蕪寥落,逃亡途中骨肉同胞流落離散。顧影自憐好象離群的旅雁,行蹤不定酷似無根的秋蓬。同看明月,分散的親人都會傷心落淚,壹夜思鄉心情五地相同。
4、思鄉情
人言落日是天涯,望極天涯不見家。
出自宋代李覯的《鄉思》
人言落日是天涯,望極天涯不見家。
已恨碧山相阻隔,碧山還被暮雲遮。
釋義:
人們都說太陽落山的地方就是天涯,我竭力朝天涯眺望,也沒有看到我的家。本來就惱恨眼前的青山遮斷了我的視線,那重重暮雲還來把青山密遮。
5、愛國情
茍利國家生死以,豈因禍福避趨之!
出自清代林則徐的《赴戍登程口占示家人二首.其二》
力微任重久神疲,再竭衰庸定不支。茍利國家生死以,豈因禍福避趨之。
謫居正是君恩厚,養拙剛於戍卒宜。戲與山妻談故事,試吟斷送老頭皮。
釋義:
我能力低微而肩負重任,早已感到精疲力盡。壹再擔當重任,以我衰老之軀,平庸之才,是定然不能支撐了。如果對國家有利,我將不顧生死。難道能因為有禍就躲避、有福就上前迎受嗎?
我被流放伊犁,正是君恩高厚。我還是退隱不仕,當壹名成卒適宜。我開著玩笑,同老妻談起《東坡誌林》所記宋真宗召對楊樸和蘇東坡赴詔獄的故事,說妳不妨吟誦壹下“這回斷送老頭皮”那首詩來為我送行。