等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。
壹、原文
勝日尋芳泗水濱,無邊光景壹時新。
等閑識得東風面,萬紫千紅總是春。
二、譯文
風和日麗之時泗水的河邊踏青,無邊無際的風光煥然壹新。誰都可以看出春天的面貌,春風吹地百花開放、萬紫千紅,到處都是春天的景致。
三、出處
宋·朱熹《春日》。
賞析
後兩句用形象的語言,具體描繪了光景之新,抒寫了尋芳所得。“等閑識得東風面”,句中的“識”字承首句中的“尋”字。“等閑識得”是說春天的面容與特征是很容易辨認的。意謂勝日尋芳,本不期望有無邊光景的所得,今既有如此新鮮感受,不禁歡欣雀躍。“東風面”,把春氣、春景形象化了,擬人化了,把“識”字落到實處。