秋風清,秋月明,落葉聚散,西方寒鴉驚。
風中的樹葉在聚集的時候聚集,寒鴉已經棲息,月亮升起。朋友期待著見面,但不知道在哪裏,這個時候,這樣的夜晚,相思夢難。
妳進了我的相思門,就知道我相思苦。
長相思似回憶,短相思無限。
早知道相思就這樣在心裏綁著,不會像妳不知道壹樣。
秋風清,秋月明,風中落葉聚散。已經住在樹上的烏鴉被懸掛的樹枝和落葉的聲音驚醒。他們不忍蕭瑟的風景,呱呱幾聲,回想起各種曾經相遇相知的事情,不禁感慨,什麽時候才能再相見。此時此刻,我真的無法忍受孤獨和悲傷,這讓我感到遺憾。
如果有人曾經那麽想念壹個人,就會知道這種相思之苦。有無數次想妳的時候,卻在孤獨的時候,陷入更漫長無盡的相思。唉,早知如此,當時就不認識妳了!
2.明月上的高樓是魏晉時曹植寫的。
月亮照在高樓上,樓上的燈光搖曳著。樓上有個傷心的女人在嘆氣。
請問,誰嘆氣?講話的是客人的妻子。丈夫離開十幾年了,常常壹個人怯生生的。
如果妳清除了路上的灰塵,如果妳弄臟了水泥;起起落落不壹樣,什麽時候會相遇?
是的,我想化作西南風,消失在我丈夫的懷裏!如果妳不能張開雙臂,妳能為壹個小妾做什麽?
翻譯
明月照在高高的閣樓上,流動的月光不停地晃動。樓上,有壹個愁思女子,嘆息哀慟。請問樓上是誰在嘆氣?答案是,那是壹個外國旅行者的妻子。老公走了十幾年了,我只好壹個人住。
我老公像馬路上的清塵,我卻像臟水爛泥;除塵是浮的,水泥是重的,浮沈的位置不壹樣,在壹起的機會渺茫。如果可能,我願意化作壹股西南風,消失在老公的懷裏。老公的思想不再對我開放,我還能依靠什麽?
3、俞《作者柳永》宋代
秋天的蟬叫得如此淒涼而急促,面對著長亭,正是傍晚時分,壹場突如其來的雨剛剛停了。在京都城外設送別,卻沒有喝酒的心情,戀戀不舍地離開,船上的人壹直催促著出發。
手牽著手看著對方,淚水在眼眶裏打轉,直到最後沒有言語,千言萬語哽在喉嚨裏說不出來。想到這壹次回到南方,這旅程是另壹條路,千裏之外,壹片迷蒙,夜空是壹片茫茫的夜霧。
自古以來,多愁善感的人最難過的就是離別,更不要說秋天的蕭瑟了,哪能經得起悲傷。誰知道我今晚清醒時在哪裏?恐懼只是邊緣,面對悲傷的晨風和殘月的殘陽。
這是很長壹段時間,相愛的人都不在壹起,我甚至期望滿足於名存實亡的好天氣,好風景。即使這裏充滿了情感,又有誰能壹起享受呢?
翻譯
秋天過後,知了的叫聲是那麽的蒼涼和急促。對著亭子,壹場突如其來的雨剛剛停了。京都城外,餞行,卻無心飲酒。在我戀戀不舍的時候,船上的人已經催我出發了。牽著手,看著對方,我熱淚盈眶,喉嚨裏說不出千言萬語。
這壹程接壹程,千裏之外,壹片煙浪,漆黑的夜空壹望無際。自古以來,多情的人最難過的就是離別,何況這蕭瑟寒冷的秋天,這離別怎麽受得了!誰知道我今晚醒來會在哪裏?恐怕只有柳岸面對淩厲的晨風和黎明的殘月。
離開對方已經很久了,相愛的人也不在壹起了。我想即使我們遇到好天氣和美麗的風景,也只是像什麽都沒有。就算是滿滿的親情,又能和誰壹起享受呢?
4.《深秋曲江獨遊》的作者李商隱,生活在唐朝。
荷葉生來就恨春天的生命,幹了就恨秋天的生命。
我知道我戀愛很久了,我對望江頭的河水聲很失望。
翻譯
荷葉生,春怨生。荷葉枯了,秋恨又成。我深深地知道,只要我在這個世界上,我的感情就會永恒。幾多惆悵,唯有那無盡的河水聲。
5.《玉樓春》作者歐陽修宋代
我打算說,我會在尊重妳之前回來。還沒說到春天就難以下咽。啊,生命中有愛,愛在瘋狂的深處,這不是恨不相關——頭頂的風,中天的月亮。
留下這首歌,不要翻新。壹首歌可以教腸結。壹開始很容易看到洛杉磯所有的花。
翻譯
開瓶前,打算定下歸期,渴望壹杯。當我想說的時候,美女已無話可流,如春風迷人的臉龐,我會先哀悼自己。啊,人生充滿親情,瘋狂到深處。啊,人生充滿親情,瘋狂到深處。這種悲傷是無關緊要的——樓頂的微風,天上的明月。
餞行前,別唱新歌,清曲,已讓人心酸。啊,這個時候,妳只需要看完城裏所有的牡丹,妳就可以和我壹起去旅行,這樣妳就可以少壹些悲傷地告別歸來的春風了。