當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 美到窒息的詩句

美到窒息的詩句

美到窒息的詩句

畢竟幾人真得鹿

《水調歌頭·和馬叔度遊月波樓》

辛棄疾

原文:

喚起壹天明月,

照我滿懷冰雪。

釋義:

呼喚出滿天皎潔的月光,

照見我們的心地像冰雪壹樣明透。

《竹枝歌》

範成大

原文:

東廂月,壹天風露,杏花如雪。

釋義:

月兒照東廂,滿天露冷風清,杏花潔白如雪。

《念奴嬌·梅》

辛棄疾

原文:

雪裏溫柔,水邊明秀,不借春工力。

釋義:

梅花生長於水邊,迎雪綻放,不借春風之力便能肆意綻放。

《蝶戀花》

周邦彥

原文:

壹笑相逢蓬海路,

人間風月如塵土。

釋義:

戀人之間相逢,猶如在蓬萊仙境,塵世間那些風月場上庸俗的愛,如同塵土壹般低下、無聊。

《臨江仙·夜登小閣憶洛中舊遊》

陳與義

原文:

杏花疏影裏,

吹笛到天明。

釋義:

杏花稀疏的花影中,

吹奏著竹笛直至天明。

《雜詩七首》

黃庭堅

原文:

畢竟幾人真得鹿,

不知終日夢為魚。

釋義:

世上有幾個人能真正得到權勢富貴呢? 人們只是不知道自己終日活得像幻想中的自己罷了。