當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 詩句解釋<舟過安仁>

詩句解釋<舟過安仁>

《舟過安仁》的譯文:

壹只漁船上,有兩個小孩子,他們收起了竹竿,停下了船槳,坐在船中。怪不得沒下雨他們就張開了傘,原來他們不是為了遮雨,而是想利用傘當帆讓船前進啊。

原詩全文:

舟過安仁

壹葉漁船兩小童,收篙停棹坐船中。

怪生無雨都張傘,不是遮頭是使風。

作者簡介:

楊萬裏(1127年10月29日-1206年6月15日),字廷秀,號誠齋。漢族江右民系。吉州吉水(今江西省吉水縣黃橋鎮湴塘村)人。南宋大臣,著名文學家、愛國詩人,與陸遊、尤袤、範成大並稱“中興四大詩人”。因宋光宗曾為其親書“誠齋”二字,故學者稱其為“誠齋先生”。

其詞風格清新、活潑自然,與詩相近。相傳其有詩二萬余首,現存詩四千二百余首,詩文全集壹百三十三卷,收錄於《誠齋集》。楊萬裏的絕大部分愛國憂時詩篇,不像陸遊那樣奔放、直露,而是壓抑胸中的萬丈狂瀾,凝蘊地底的千層熔漿,大多寫得深沈憤郁,含蓄不露。

誠齋體講究所謂“活法”,即善於捕捉稍縱即逝的情趣,用幽默詼諧、平易淺近的語言表達出來。如《檄風伯》:“風伯勸爾壹杯酒,何須惡劇驚詩叟!”就充分體現了誠齋體的特色。