壹、衣沾不足惜,但使願無違。——《歸園田居·其三》
譯文:衣衫被沾濕並不可惜,只願我不違背歸隱心意。
二、采菊東籬下,悠然見南山。——《飲酒·其五》
譯文:在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾。
三、徒設在昔心,良辰詎可待。——《讀山海經·其十》
譯文:精衛和刑天徒然存在昔日的猛誌,但實現他們理想的好日子豈是能等待得到!
四、嘯傲東軒下,聊復得此生。——《飲酒·其七》
譯文:縱情歡歌東窗下,姑且逍遙度此生。
五、歡來苦夕短,已復至天旭。——《歸園田居·其五》
譯文:歡樂時總是怨恨夜間太短,不覺中又看到旭日照臨。