當前位置:成語大全網 - 春天的詩句 - 蘇軾《水調歌頭·明月幾時有》詩句

蘇軾《水調歌頭·明月幾時有》詩句

水調歌頭·明月幾時有

朝代:宋朝 作者:蘇軾

丙辰中秋,歡飲達旦,大醉,作此篇,兼懷子由。

明月幾時有?把酒問青天。不知天上宮闕,今夕是何年。我欲乘風歸去,又恐瓊樓玉宇,青處不勝寒。起舞弄清影,何似在人間。

轉朱閣,低綺戶,照無眠。不應有恨,何事長向別時圓?人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但願人長久,千裏***嬋娟。

宋詞三百首,宋詞精選,初中古詩,高中古詩,中秋節,月亮,懷人,祝福,情懷

相關翻譯

水調歌頭·明月幾時有翻譯

翻譯:

遠送妳從這裏就要分別了,青山空自惆悵,倍增離情。什麽時候能夠再舉杯***飲,昨天夜裏我們還在月色中同行。

各郡的百姓都謳歌妳,不忍心妳離去,妳在三朝為官,多麽光榮。送走妳我獨自回到江村,寂寞地度過剩下的歲月。

折疊∧

相關賞析

水調歌頭·明月幾時有賞析

賞析:

詩壹開頭,點明“遠送”,體現出詩人意深而情長。詩人送了壹程又壹程,送了壹站又壹站,壹直送到了二百裏外的奉濟驛,有說不盡的知心話。“青山空復情”壹句,饒有深意。青峰佇立,也似含情送客;途程幾轉,那山仍若戀戀不舍,目送行人。然而送君千裏,也終須壹別了。借山言人,情致婉曲,表現了詩人那種不忍相別而又不得不別的無可奈何之情。

傷別之余,詩人自然想到“昨夜”相送的情景:皎潔的月亮曾和他壹起“同行”送別,在月下同飲***醉,行吟敘情,離別之後,後會難期,詩人感情的閘門再也關不住了,於是詩人發問道:“幾時杯重把?”“杯重把”,把詩人憧憬中重逢的情景,具體形象地表現出來了。這裏用問句,是問詩人自己,也是問友人。社會動蕩,生死未蔔,能否再會還是個未知數。詩人送別時極端復雜的感情,凝聚在壹個尋常的問語中。

以上這四句倒裝,增添了詩的情趣韻致。前人說得好:“詩用倒挽,方見曲折。”首聯如果把“青山”壹句提到前面,就會顯得感情唐突,使人不知所雲;頷聯如果把“昨夜”壹句放在前面,便會顯得直白而缺少情致。現在次序壹倒,就奇曲多趣了。這正是此詩平中見奇的地方。

詩人想到,像嚴武這樣知遇至深的官員恐怕將來也難得遇到,於是離愁之中又添壹層淒楚。關於嚴武,詩人沒有正面頌其政績,而說“列郡謳歌惜,三朝出入榮”,說他於玄宗、肅宗、代宗三朝出守外郡或入處朝廷,都榮居高位。離任時東西兩川屬邑的人們謳歌他,表達依依不舍之情。言簡意賅,雍雅得體。

最後兩句抒寫詩人送別後的心境。“江村獨歸處,寂寞養殘生。”“獨”字見離別之後的孤單無依;“殘”字含風燭余年的悲涼淒切;“寂寞”則道出知遇遠去的冷落和惆悵。兩句充分體現了詩人對嚴武的真誠感激和深摯友誼,依戀惜別之情溢於言表。

杜甫作這首詩送好友嚴武,既贊美嚴武,也發出他自己“寂寞養殘生”的嘆息。詩意在送嚴武奉召還朝。詩人曾任嚴武幕僚,深得嚴武關懷,所以心中那種依依不舍的別離之情,不必再用言語解釋。這首詩語言質樸含情,章法謹嚴有度,平直中有奇致,淺易中見沈郁,情真意摯,淒楚感人。