1、《送柴侍禦》唐代:王昌齡
沅水通波接武岡,送君不覺有離傷。
青山壹道同雲雨,明月何曾是兩鄉。
釋義:
沅江的波浪連接著武岡,送妳不覺得有離別的傷感。
妳我壹路相連的青山***沐風雨,同頂壹輪明月又何曾身處兩地呢?
2、《送李少府貶峽中王少府貶長沙》唐代:高適
嗟君此別意何如,駐馬銜杯問謫居。
巫峽啼猿數行淚,衡陽歸雁幾封書。
青楓江上秋帆遠,白帝城邊古木疏。
聖代即今多雨露,暫時分手莫躊躇。
釋義:
此次離別不知妳們心緒何如,停住馬飲酒詢問被貶的去處。
巫峽猿猴悲啼令人傷心流淚,衡陽的歸雁會為我捎來回書。
秋日青楓江上孤帆遠遠飄去,白帝城邊黃葉飄零古木稀疏。
聖明朝代如今定會多施雨露,暫時分手希望妳們不要躊躇。
3、《蔔算子·送鮑浩然之浙東》宋代:王觀
水是眼波橫,山是眉峰聚。欲問行人去那邊?眉眼盈盈處。
才始送春歸,又送君歸去。若到江南趕上春,千萬和春住。
釋義:
水像美人流動的眼波,山如美人蹙起的眉毛。想問行人去哪裏?到山水交匯的地方。
剛送走了春天,又要送妳回去。假如妳到江南,還能趕上春天的話,千萬要把春天的景色留住。
4、《送沈子歸江東 / 送沈子福之江東》唐代:王維
楊柳渡頭行客稀,罟師蕩槳向臨圻。?
唯有相思似春色,江南江北送君歸。
釋義:
楊柳飄拂的渡口行客疏疏稀稀,艄公搖蕩著船槳壹直駛向臨圻。
只有相思的別恨像無邊的春色,不論江南江北時刻送妳把家歸。
5、《三江小渡》宋代:楊萬裏
溪水將橋不復回,小舟猶倚短篙開。
交情得似山溪渡,不管風波去又來。
釋義:
溪水經過小橋後不再流回,
小船還得依靠著短篙撐開。
交情應像山溪渡恒久不變,
不管風吹浪打卻依然存在。