上壹句是:三日入廚下。
出處:唐代詩人王建的組詩作品《新嫁娘詞三首·其三》
全詩:
鄰家人未識,床上坐堆堆。
郎來傍門戶,滿口索錢財。
錦幛兩邊橫,遮掩侍娘行。
遣郎鋪簟席,相並拜親情。
三日入廚下,洗手作羹湯。
未諳姑食性,先遣小姑嘗。
譯文:
鄰家都不認識的人來鬧洞房,只能縮著身子往床裏坐。
新郎進門來的時候,鬧洞房的人們紛紛向他索要錢財。
華麗的幛子橫鋪在兩邊,在侍娘的遮掩下行走。
讓新郎在地上鋪好簟席,壹起拜見他家的親人。
新婚三天來到廚房,洗手親自來作羹湯。
不知婆婆什麽口味,做好先讓小姑品嘗。
擴展資料
《新嫁娘詞三首》寫壹位剛嫁入夫家的新娘的經歷和感受,細致入微地展現出了唐代新嫁娘的生活,在某種程度上透露了當時的婚姻風俗。全詩寫新嫁娘前三天的生活片段,每首詩各寫壹天,其中第三首詩通過寥寥幾筆,就把新娘子欲討好婆婆卻又唯恐得罪婆婆這種進退兩難的心境惟妙惟肖地展現出來,歷來廣為傳誦。
創作背景:唐代社會雖然封建禮教控制相對放松,但新嫁娘剛過門就要試著處理很多錯綜復雜的關系。新媳婦是不好當的。白居易說過,“人生莫作婦人身,百年苦樂由他人”。這就是這組詩的歷史背景。