這首火了千年的古詩,就是南宋詩人葉少翁的七言絕句《不值得遊園》:妳要憐犬牙,封青苔,卻不能長久離開柴飛。但是這個春天的春天,畢竟是關不住的,妳看,有壹個粉紅色的杏子伸出了墻。
這首古詩描寫的是詩人葉紹翁拜訪壹位朋友。他擔心他的木屐會踩壞花園裏的苔蘚,所以他不得不小心翼翼地敲門。但可惜主人不在家,不能進園。但園中春色關不住,壹枝杏伸出墻外。
壹顆杏仁從墻裏出來了?詩人通過壹顆出墻的紅杏,生動地寫出了春天的生機與活力。場面褒貶不壹,膾炙人口,是全詩的點睛之筆,成為千古絕唱。
從上面可以知道,妳演過古往今來的爛名句。壹顆杏仁從墻裏出來了?本來我寫的是春天杏花盛開,描寫春色的意思。然而這麽美妙的詩句最後被古人糟蹋成了女人水性楊花,也就是出軌的意思。這壹切都要從後來的小說《西山鬼洞》說起,這是壹部作者不詳的妖怪小說。書中有壹句描寫女性的話?如撚壹枝青梅看邵雲,如騎壹枝杏樹出墻。?文章裏,和壹個杏的曖昧已經開始意味著女人出軌,不檢點。
那麽,元代劇作家白樸的著名雜劇《馬上墻》有?就像壹顆杏仁從墻裏出來,又折不開,讓人覺得花見人嫌。?有外遇意味著女人出軌更強烈。
那麽到了明清時期,外遇呢?“出軌”的用法已經固定下來了,尤其是對女性來說,已經變成了壹個徹頭徹尾的貶義詞。現代作家劉雲若也寫過名作《墻外的壹顆杏》。特別寫的是女主角出軌的故事。就這樣?外遇?本來壹句形容春光的話,最後被古人壹步步打破,變成了代表出軌的貶義詞。
家長的顧慮學生家長都是成年人了,早就知道了?外遇?“”的另壹個意思是不好的貶義詞。他們擔心十壹二歲的孩子壹只腳已經進入青春期,這是成長的關鍵期。接觸這些不好的東西,不利於青少年的健康成長。所以很多家長強烈要求把葉紹翁的七言絕句《遊園不值得》從語文課本上刪掉。
結論家長的這種想法無可厚非,都是為了孩子的健康成長,只是有點太高級了,沒必要。這首古詩的含義雖然隨著時代的變遷,有了不同的含義,但詩是美的。孩子欣賞優美的詩歌,不去想那些亂七八糟的東西。真的沒必要刪。