1、卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。
《六月二十七日望湖樓醉書.其壹》宋代:蘇軾
黑雲翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。
卷地風來忽吹散,望湖樓下水如天。
釋義:
烏雲上湧,就如墨汁潑下,卻又在天邊露出壹段山巒,明麗清新,大雨激起的水花如白珠碎石,飛濺入船。忽然間狂風卷地而來,吹散了滿天的烏雲,而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔。
2、橫風吹雨入樓斜,壯觀應須好句誇。
《望海樓晚景 / 望湖樓晚景》宋代:蘇軾
橫風吹雨入樓斜,壯觀應須好句誇。
雨過潮平江海碧,電光時掣紫金蛇。
釋義:
大風吹打雨水斜著飄進望海樓,壯麗的景觀應該用華美的辭句來誇贊。風雨過後潮水平靜江海碧澄,時時閃過的電光形成紫金般的龍蛇。
3、望湖樓上暗香飄。和風春弄袖,明月夜聞簫。
《臨江仙·疾愈登望湖樓贈項長官》宋代:蘇軾
多病休文都瘦損,不堪金帶垂腰。望湖樓上暗香飄。和風春弄袖,明月夜聞簫。
酒醒夢回清漏永,隱床無限更潮。佳人不見董嬌饒。徘徊花上月,空度可憐宵。
釋義:
休文體弱多病身體虛弱,連垂腰的金帶都不堪佩系了。望湖樓上正飄散著花香,春天和煦微風吹拂著衣袖,眼望著皓月當空,耳聽著悠揚簫聲。
酒醉睡去,又從夢中驚醒,正聽見漏壺的長流滴水發出清脆而單調的聲響,倚在床上似乎感到了無比潮濕。身邊的侍酒美人不見了,內心的空虛好像花上的月亮,正在天際空自徘徊,自己竟是空度良宵。
4、欲說當年,望湖樓下,水與雲寬窄。
《念奴嬌·西湖和人韻》宋代:辛棄疾
晚風吹雨,戰新荷、聲亂明珠蒼璧。誰把香奩收寶鏡,雲錦紅涵湖碧。飛鳥翻空,遊魚吹浪,慣趁笙歌席。坐中豪氣,看公壹飲千石。
遙想處士風流,鶴隨人去,老作飛仙伯。茅舍疏籬今在否,松竹已非疇昔。欲說當年,望湖樓下,水與雲寬窄。醉中休問,斷腸桃葉消息。
釋義:
雨打荷葉濺起壹片水珠、可比明珠照蒼璧;湖中映月、恰似香奩收寶鏡;荷花相次開去、仿佛雲錦初織構出壹幅濃淡相宜的畫卷。鳥在空中上下飛舞,魚在水裏遊動吐泡,魚鳥己習慣於逐堡歌追遊人,嬉戲覓食了。與友人豪飲,突然聚焦在“壹飲千石”的友人身上。
遙想林逋那段風流的生活,現在鶴隨人去。林逋死後,上升仙界成為飛仙之長。茅舍疏散的籬笆現在還是那裏嗎,松竹已經沒有昔日的景色了。不禁感慨當年,望湖樓看到水天壹色的景色。醉中休問,左等不來、右等也不來,期待的情人。
5、向望湖樓,孤山寺,湧金門。
《行香子·丹陽寄述古》宋代:蘇軾
攜手江村。梅雪飄裙。情何限、處處消魂。故人不見,舊曲重聞。向望湖樓,孤山寺,湧金門。?
尋常行處,題詩千首,繡羅衫、與拂紅塵。別來相憶,知是何人。有湖中月,江邊柳,隴頭雲。
釋義:
正值梅花似雪,飄沾衣襟的時候,和老朋友攜手到城外遊春。回憶舊地,處處黯然傷神,無限愁苦。去年的同遊之人已不在眼前,每當吟誦舊曲之時,就想起望湖樓、孤山寺、湧金門那些詩酒遊樂的地方。
那時遊樂所至,都有題詩,不下千首;到如今這些詩上都已落滿了灰塵,得用繡羅衫去拂凈才能看清。自離開杭州後有誰在思念我呢?當然是往日的友人了。還有西湖的明月,錢塘江邊的柳樹,城西南諸山的名勝景物呢!