1、《早梅》——唐代張謂
壹樹寒梅白玉條,?迥臨村路傍溪橋。
不知近水花先發,疑是經冬雪未銷。
譯文:有壹樹梅花淩寒早開,枝條潔白如玉條。它遠離人來車往的村路,臨近溪水橋邊。人們不知寒梅靠近溪水提早開放,以為那是經冬而未消融的白雪。
2、《墨梅·其三》——元代王冕
我家洗硯池頭樹,個個花開淡墨痕。
不要人誇好顏色,只留清氣滿乾坤。
譯文:我家洗硯用的池塘邊有壹棵梅樹,樹上開的梅花每朵都帶著淡淡的墨痕。不喜歡人人都誇贊它的顏色美麗,只希望清香永遠留在天地之間。
3、《雪梅·其壹》——宋代盧梅坡
梅雪爭春未肯降,騷人閣筆費評章。
梅須遜雪三分白,雪卻輸梅壹段香。
譯文:梅花和雪花都認為各自占盡了春色,誰也不肯服輸。難壞了詩人,難寫評判文章。說句公道話,梅花須遜讓雪花三分晶瑩潔白,雪花卻輸給梅花壹段清香。
4、《蔔算子·詠梅》——宋代陸遊
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,壹任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
譯文:驛站外斷橋旁。梅花寂寞地開放、孤孤單單.無人來欣賞。黃昏裏獨處已夠愁苦.又遭到風吹雨打而飄落四方。它花開在百花之首.卻無心同百花爭享春光,只任憑百花去總妒。即使花片飄落被碾作塵泥,也依然有永久的芬芳留在人間。
5、《梅花》——宋代王安石
墻角數枝梅,淩寒獨自開。
遙知不是雪,為有暗香來。
譯文:那墻角的幾枝梅花,冒著嚴寒獨自盛開。為什麽遠望就知道潔白的梅花不是雪呢?因為梅花隱隱傳來陣陣的香氣。