拼寫
楊振寧hǔ pí 123
意義
品質:自然,精華。羊雖然披著虎皮,但膽小的本性不變。比喻外強中幹,表面化。
使用
用於貶義。
來源
(1)漢楊雄《法·吳言子》:“羊以虎皮為皮,見草而喜,見豺狼而戰,忘虎皮。”
(2)《三國誌·兀術·王範傳》:“萬堯為左丞相,範超曰:‘魚潛於淵,水沸矣。這是什麽?事物都有其本質,不能交叉分割。我是山谷人,羊皮,被廣和寵愛。如果過了39位,我還能知道怎麽養狗養馬。我該如何報答妳?" "
(3)羅鳴管仲《三國演義》第三回:“羊虎皮無所不能,雞毛無所不能。”
同義詞
(1)外強中幹。
②恃強淩弱者永遠是懦夫。
反義詞
1.做妳看起來的樣子。
②外柔內剛。
另請參見。
①虎皮羊品質
故事
老虎壹直是森林中的野獸。在南北朝時期,有壹個像楊侃這樣勇敢的人。他有八英尺長,弓著背,有著火炬般的眼睛和濃密的黑色鬢角,站在那裏像壹座鐵塔。北魏皇帝聽說了他,很喜歡他,就把他叫入宮,對他說:“郎官叫妳老虎,那羊皮呢?”試著做壹個老虎的形狀。"
他引用了壹個典故來了解楊侃的技巧。話的意思是:人家叫妳虎將,從外表看確實如此;但是不知道妳有沒有真本事。難道妳就只是壹只披著虎皮的羔羊——見到草就高興,見到豺狼就發抖嗎?妳能表現得像只老虎讓我看看嗎?楊侃聽了這話,爬上太陽穴,四肢著地,昂著脖子,學著老虎的樣子。然後大吼壹聲,震開了大廳上的窗簾。皇帝匆忙起身。男子吳看到剛剛用手指抓過的上有10個坑。所有人都驚呆了。皇帝高興地稱贊道:“這才是壯士!”楊侃當場得到了壹把鑲有寶石的劍。後來,楊侃去了南方的梁國,在簡文帝當軍師。當時,隨著侯景雇傭軍的叛亂,已經攻占了幾座城市,作為首都,形勢極其危急。楊侃率領部隊,英勇抗敵,智勇雙全,使侯景無法取勝。懦夫侯景玩了致命壹招。派人去捉了楊侃的兒子,把他捆起來,推到城門口,威脅楊侃,並讓士兵們喊道:“楊侃,妳兒子的性命在我主手裏。妳是要自己的兒子,還是要搖搖欲墜的首都?”楊侃怒目而視,憤怒地尖叫道:“城裏成千上萬人的生命還在我手裏。我怎麽會關心我壹個兒子的生死?”如果妳想殺他,就盡快殺了他!“狠毒的侯景沒有立即處死他的兒子,而是來折磨楊侃好幾天。
在城裏,楊侃看到自己的兒子遍體鱗傷,他的心在燃燒。他含著眼淚對兒子喊道:“兒子,我忠於主,我忠於國家。我決不能考慮與妳生死共進退!”然後他拔出弓箭,射向他的兒子。遺憾的是,在打敗敵人之前,楊侃死在了首都。簡文帝痛惜愛情的死亡,並給他壹個將軍來保護這個國家。