(指年輕女性)精致迷人
拼音:chǔchǔ·卡林
解釋:楚楚:雜草叢生的植物的出現也描述了痛苦的表達。可惜:愛情。本來幼松茂密柔弱,後來又把女性的體態描寫得可憐,也描寫她們悲傷的表情或可憐的處境,不壹定描寫女性。
來源:劉義慶南朝《世說新語》言:“松樹雖不楚楚可憐,但絕不會用作棟梁之材。
用法:比較正式;作為謂語和定語;意思是非常可愛。
例:朱自清《壹條河》:“古語雲,‘人要衣裝,馬要鞍’。啊賀的打扮真是有點楚楚可憐。
同義詞:迷人動人
反義詞:令人畏懼和厭惡
故事:晉朝時,孫綽寫了《隋楚賦》,隱居欒川。他在房前種了壹棵松樹,自己澆水。鄰居高士元看見了,說:“松樹不可憐,但絕不會當柱子。”孫綽道:“楓樹柳樹雖如合抱之臂粗,又能作什麽用呢?”